Out 1 : Spectre (1972)
← Back to main
Translations 5
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Centraal in de ensemble staat Colin, een vriend van een paar van de toneelspelers. Colin krijgt drie mysterieuze berichten die aanwijzingen geven over Balzac en "De Dertien." Dit stuurt hem op een speurtocht om erachter te komen wat de vreemde berichten betekenen. |
|
||||
|
Galleg (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Out 1 : Spectre |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A partir du livre de Balzac et d'un poème de Lewis Carroll, Colin essaie de retrouver les treize membres d'un complot. Pendant ce temps, deux troupes de théâtre répétent une tragédie grecque. Version courte de Out 1: noli me tangere. |
|
||||
|
Saozneg (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Out 1: Spectre begins as nothing more than scenes from Parisian life; only as time goes by do we realize that there is a plot—perhaps playful, perhaps sinister—that implicates not just the thirteen characters, but maybe everyone, everywhere. Real life may be nothing but an enormous yarn someone somewhere is spinning... |
|
||||
|
Sinaeg (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
出局1:幽灵 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|