Alemán (de-DE)

Título

Kleine Monster

Eslóganes

Resumen

Brian zieht mit Eltern und Bruder in ein altes Haus. Unter seinem Bett entdeckt er ein freches, blaues Monster namens Maurice, das bald sein liebster Spielgefährte wird. Maurice zeigt dem Jungen eine geheimnisvolle Unterwelt. Doch dort gibt es böse Wesen, die Brians kleinen Bruder entführen.

1h 40m

Checo (cs-CZ)

Título

Malá monstra

Eslóganes

Resumen

Parta spolužáků se dostane do světa nadpřirozených sil. V boji se zlem jim pomáhá jejich nový kamarád, jenž je také strašidlem. V příběhu plném napětí nakonec zlou podzemní říši společnými silami zničí. Film je plný efektních triků a pro malého diváka strhujícím dějem.

Chino (zh-CN)

Título

小怪物

Eslóganes

Resumen

Coreano (ko-KR)

Título

침대 귀신 대소동

Eslóganes

Resumen

우연히 침대 밑에 살고 있는 귀신을 만나 친구가 되면서 벌어지는 이야기

Español; Castellano (es-ES)

Título

Chicos monsters

Eslóganes

Resumen

Brian se ve transportado a un extraño mundo, situado debajo de su cama, en el que vive increíbles aventuras de la mano de un monstruo llamado Maurice.

1h 40m

Francés (fr-CA)

Título

Eslóganes

Resumen

Comme beaucoup d'enfants de son âge, le petit Eric est absolument persuadé qu'un monstre se cache sous son lit. Afin de lui prouver que les monstres ne vivent que dans son imagination, son grand frère Brian lui propose d'échanger leurs chambres pour un soir. Et soudain, au beau milieu de la nuit, Brian s'aperçoit qu'il n'est pas seul : un monstre vit réellement sous le lit ! Grâce à beaucoup d'astuces, il parvient à le capturer. Son nom est Maurice. Il est très laid et facétieux... mais terriblement sympathique. Maurice, qui craint la lumière, ne peut sortir que le soir pour faire peur aux enfants, et accomplir les pires bêtises. Il va faire découvrir à Brian, son nouvel ami, le monde fantastique et délirant d'où il vient...

Francés (fr-FR)

Título

Little Monsters

Eslóganes

Resumen

Comme beaucoup d'enfants de son âge, le petit Eric est absolument persuadé qu'un monstre se cache sous son lit. Afin de lui prouver que les monstres ne vivent que dans son imagination, son grand frère Brian lui propose d'échanger leurs chambres pour un soir. Et soudain, au beau milieu de la nuit, Brian s'aperçoit qu'il n'est pas seul : un monstre vit réellement sous le lit ! Grâce à beaucoup d'astuces, il parvient à le capturer. Son nom est Maurice. Il est très laid et facétieux... mais terriblement sympathique. Maurice, qui craint la lumière, ne peut sortir que le soir pour faire peur aux enfants, et accomplir les pires bêtises. Il va faire découvrir à Brian, son nouvel ami, le monde fantastique et délirant d'où il vient...

Holandés, Flamenco (nl-NL)

Título

Eslóganes

Resumen

De droom van een braaf gezinnetje ontaardt in een nachtmerrie. Door een superactieve ongemanierde gruwel die op de meest ongelegen ogenblikken van onder het bed opduikt..

1h 29m

Húngaro (hu-HU)

Título

Kis szörnyetegek

Eslóganes

Resumen

A 12 éves Brian Stevensont üldözi a balszerencse. Egy nap az ágya alatt felfedezi problémáinak okozóját, egy barátságos, de félnótás szörnyet, Maurice-t. Éjszakánként Maurice elviszi Briant a föld alatti csintalan szörnyek világába, ahol vidám tréfát űznek a gyanútlanul alvó gyerekekkel.

1h 40m

Inglés (en-US)

Título

Little Monsters

Eslóganes
Some friends can be REAL MONSTERS. And some monsters can be REAL FRIENDS.
Resumen

A young boy is scared of the monster under his bed. He asks his 6th grade brother to swap rooms for the night as a bet that the monster really exists. Soon the brother becomes friends with the monster and discovers a whole new world of fun and games under his bed where pulling pranks on kids and other monsters is the main attraction.

1h 42m

Italiano (it-IT)

Título

Piccoli mostri

Eslóganes

Resumen

Un ragazzino scopre che sotto il suo letto c'è un mostro vivace e dispettoso. I due diventano subito amici, ma i rapporti col resto del mondo sono difficili.

Portugués (pt-BR)

Título

Os Monstrinhos

Eslóganes
Monstro de baixo da cama
Resumen

Um garoto tem medo do monstro embaixo da cama. Ele pede que seu irmão da 6ª série troque quartos pela noite como uma aposta de que o monstro realmente existe. Logo o irmão se torna amigo do monstro e descobre um novo mundo de diversão e jogos debaixo de sua cama, onde pregar peças em crianças e outros monstros é a atração principal

Portugués (pt-PT)

Título

Um Monstro no Meu Quarto

Eslóganes

Resumen

Ruso (ru-RU)

Título

Маленькие монстры

Eslóganes

Resumen

Брайен, которого папа и мама все время винят во всех домашних неприятностях, в конце концов обнаруживает источник своих проблем, скрывающийся под его кроватью — это совершенно хипповый и крайне хвастливый монстр Морис.

Он вводит Брайена в подпольный мир хитрющих монстров, наводящих беспорядок у спящих, ничего не подозревающих детей.

Sueco (sv-SE)

Título

Eslóganes

Resumen

Ett barn får träffa monstret som lever under hans säng. Han blir till och med bästa vän med monstret. Snart upptäcker han att där finns en hel ny värld under hans säng.

Ukranio (uk-UA)

Título

Монстрики

Eslóganes

Resumen

Браян, якого тато й мама увесь час звинувачують у всіх домашніх неприємностях, зрештою виявляє джерело своїх проблем, що ховається під його ліжком - це зовсім хіповий і вкрай хвалькуватий монстрик Моріс. Він уводить Браяна в підпільний світ хитрючих монстрів, що наводять безладдя в сплячих дітей, які нічого не підозрюють.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

¿No encuentras una película o serie? Inicia sesión para crearla:

Global

s centrar la barra de búsqueda
p abrir menú de perfil
esc cierra una ventana abierta
? abrir la ventana de atajos del teclado

En las páginas multimedia

b retrocede (o a padre cuando sea aplicable)
e ir a la página de edición

En las páginas de temporada de televisión

(flecha derecha) ir a la temporada siguiente
(flecha izquierda) ir a la temporada anterior

En las páginas de episodio de televisión

(flecha derecha) ir al episodio siguiente
(flecha izquierda) ir al episodio anterior

En todas las páginas de imágenes

a abrir la ventana de añadir imagen

En todas las páginas de edición

t abrir la sección de traducción
ctrl+ s enviar formulario

En las páginas de debate

n crear nuevo debate
w cambiar el estado de visualización
p cambiar público/privado
c cambiar cerrar/abrir
a abrir actividad
r responder al debate
l ir a la última respuesta
ctrl+ enter enviar tu mensaje
(flecha derecha) página siguiente
(flecha izquierda) página anterior

Configuraciones

¿Quieres puntuar o añadir este elemento a una lista?

Iniciar sesión