네덜란드어 (nl-NL)

Title

Doraemon: Nobita no Kaitei Kiganjô

Taglines

Overview

Tijdens de zomervakantie gaan Nobita en zijn vrienden met Doraemons onderzeeboot op zoek naar een scheepswrak in de Atlantische Oceaan. Doraemon heeft een speciaal pistool ontworpen dat het mogelijk maakt dat ze onderwater kunnen leven. Echter komen ze er achter dat deze geen energie meer heeft. Gelukkig worden ze gered door enkele onderwaterwezens, die inwoners zijn van het koninkrijk Mu. Vervolgens wordt hen verteld dat een ander onderwaterrijk, Atlantis, nu in de macht is van robots.

1h 35m

말레이어 (ms-MY)

Title

Doraemon: Nobita dan Istana Kota Hantu Dasar Lautan

Taglines

Overview

Nobita dan kawan-kawannya di bawah perairan Lautan Pasifik. Gian dan Suneo menaiki kenderaan bawah air Doraemon dan mengembara melalui Lautan Atlantik, cuba mencari kapal harta karun. Sepanjang perjalanan, mereka mendapati bahawa pistol persekitaran yang digunakan Doraemon untuk melindungi mereka kehabisan tenaga menyebabkan mereka terdedah kepada laut. Nasib baik, mereka diselamatkan oleh beberapa makhluk laut.

베트남어 (vi-VN)

Title

Doraemon: Nobita và Lâu Đài Dưới Đáy Biển

Taglines

Overview

Nobita và những người bạn của mình đi khám cắm trại tại vùng biển bên dưới Thái Bình Dương. Gian và Suneo lấy chiếc xe đi dưới biển của Doraemon và đi đến Đại Tây Dương để cố gắng tìm một con tàu kho báu. Trên đường đi, họ phát hiện ra rằng khẩu súng bảo vệ môi trường mà Doraemon sử dụng để bảo vệ họ đang cạn kiệt năng lượng khiến cả hai có thể bị nguy hiểm. May mắn thay, họ được giải cứu bởi một số sinh vật kì lạ sống dưới đáy biển.

스페인어 (es-ES)

Title

Doraemon Atlantis: El castillo del mal

Taglines

Overview

Nobita y sus amigos quieren irse de acampada unos días pero no consiguen ponerse de acuerdo. ¿Irán al mar o a la montaña?. Por suerte, Doraemon tiene la solución perfecta: una acampada submarina mientras escalan las enormes montañas que se extienden bajo el agua. De este modo, el grupo se dirige a las profundidades del Atlántico a bordo de un hydrobuggy y allí descubren un nuevo universo. Peces abisales, fosas oceánicas, llanuras interminables, escarpados riscos. Pero el más grande de ellos aún está por descubrirse... Y es que en lo más profundo del océano moran los habitantes del fondo marino. Son seres humanos normales y corrientes, pero que han desarrollado sus ciudades bajo el mar y las han unido al amparo de dos grandes federaciones: Mu y Atlantis.

1h 35m

영어 (en-US)

Title

Doraemon: Nobita and the Castle of the Undersea Devil

Taglines

Overview

Nobita and his friends under the waters of the Pacific Ocean. Gian and Suneo take Doraemon's underwater vehicle and travel through the Atlantic Ocean, trying to find a treasure ship. Along the way, they discover that the environment gun that Doraemon used to protect them is running out of energy leaving them vulnerable to the sea. Fortunately, they are rescued by some marine creatures.

1h 34m

이탈리아어 (it-IT)

Title

Doraemon: Nobita no kaitei kigan-jō

Taglines

Overview

Mentre cercano di decidere dove trascorrere tre giorni delle loro vacanze estive, Doraemon suggerisce a Nobita, Shizuka, Suneo e Gian di fare un'avventura subacquea. Durante l'esplorazione del mare, finiscono per scoprire una civiltà che cerca di evitare il contatto con i popoli di superficie da diverse migliaia di anni.

1h 35m

일본어 (ja-JP)

Title

ドラえもん のび太の海底鬼岩城

Taglines
謎ガナゾよぶ海底人の大魔城! ビックリドッキリ夢と冒険の海底大探検旅行!!
Overview

夏休み、大西洋で金塊を積んでいた沈没船発見のニュースが流れる中、物語はのび太としずかが山へ、ジャイアンとスネ夫が海へキャンプに行きたいと議論するところから始まる(映画では逆)。結局ドラえもんの提案で海底山へ行くこととなる。海底山キャンプに出かけたのび太たちは、そこで海底人のエルたちに出会った。 そしてのび太たちは、海底火山の活動の影響で、数千年前に滅亡した海底国家アトランティスに残された自動報復装置ポセイドンが活動を再開したことを知る。ポセイドンによって鬼角弾が発射されれば海底ばかりか全地球上に甚大な被害が及び全ての生物が死に絶えてしまうという。 のび太たちは鬼角弾の発射を阻止するため、アトランティスのあるバミューダ海域へ向かう。

1h 34m

중국어 (zh-TW)

Title

哆啦A夢:大雄的海底鬼岩城

Taglines

Overview

暑假將到,大家為露營地點的事而爭執。大雄和靜香想去海灘,胖虎和小夫則想去爬山。最後在哆啦A夢的建議下決定去海底山。去海底露營的大雄等遇到了海底人,並且由於海底火山活動的影響,得知亞特蘭提斯預備發射鬼角彈的事,如果亞特蘭提斯發射鬼角彈,那麼全世界都會毀滅,因此為了阻止鬼角彈發射,大雄他們決定去亞特蘭提斯的百慕達海域阻止這個陰謀。

중국어 (zh-CN)

Title

哆啦A梦:大雄的海底鬼岩城

Taglines

Overview

暑假临近,大家为露营地点的事而争执。大雄(小原乃梨子 配音)和静香(野村道子 配音)想去海滩,胖虎(立壁和也 配音)和小夫(肝付兼太 配音)则想去爬山。最后,在哆啦A梦(大山羡代 配音)的提议下决定去海底山探险。而到了海底,胖虎和小夫却想总想着去幽灵船寻宝,结果遇到了危险,大家也意外发现海底居然也居住着人类。进而发现亚特兰提斯和姆联邦这两个国家争相进行军备竞赛,得知亚特兰提斯预备发射鬼角弹的事,如果亚特兰提斯发射鬼角弹,那么全世界都会毁灭,因此为了阻止鬼角弹发射,大雄他们决定去亚特兰提斯的百慕大海域阻止这个阴谋。勇敢的少年们能拯救地球吗?

중국어 (zh-HK)

Title

多啦A夢大長篇 04:大雄的海底鬼岩城

Taglines

Overview

카탈루냐어 (ca-ES)

Title

Doraemon Atlantis: el castell del mal

Taglines

Overview

Nobita i els seus amics volen anar-se'n d'acampada uns dies però no aconsegueixen posar-se d'acord. Aniran al mar o a la muntanya? Per sort, Doraemon té la solució perfecta: una acampada submarina mentre escalen les enormes muntanyes que s'estenen sota l'aigua. D'aquesta manera, el grup es dirigeix a les profunditats d'Atlantis a bord d'un hydrobuggy i allà descobreixen un nou univers. Peixos abissals, fosses oceàniques, planes interminables, escarpats cingles... El fons marí és un món ple de misteris! Però el més gran d'ells encara està per descobrir-se... I és que en el més profund de l'oceà habiten els habitants del fons marí! Són éssers humans normals i corrents, però...

타이어 (th-TH)

Title

โดราเอมอน เดอะ มูฟวี่ : ผจญภัยใต้สมุทร

Taglines

Overview

เพื่อน ๆ อยากจะออกไปตั้งแคมป์กันในช่วงปิดเทอมฤดูร้อนนี้ ทว่าไจแอนท์กับซึเนโอะก็อยากจะได้การตั้งแคมป์แบบแปลกใหม่ โดราเอมอนเลยพากันไปตั้งแคมป์ที่ภูเขาใต้ทะเลกันเลย แต่แล้วพวกเพื่อน ๆ ก็ต้องไปพัวพันกับการพบเจอกับเรือผีสิง รวมไปถึงค้นพบมนุษย์ใต้ทะเลลึก และทวีปมูที่หายสาบสูญไป

포르투갈어 (pt-PT)

Title

Doraemon: Atlântida

Taglines

Overview

Nobita e os seus amigos querem ir acampar uns dias mas não conseguem chegar a um acordo. Ir ao mar ou à montanha? Por sorte, Doraemon tem a solução perfeita: um acampamento submarina enquanto podem fazer escalada nas enormes montanhas que se encontram debaixo de água. Sendo assim, o grupo dirige-se às profundezas do Atlântico a bordo de um hidrobuggie e ali descobrem um novo universo. Peixes abissais, fossas oceânicas, falhas intermináveis, riscos escarpados... O fundo marinho é um mundo pleno de mistérios! Mas o maior de todos ainda está por descobrir... Acontece que no mais profundo dos oceanos moram os habitantes do fundo marinho! São seres humanos normais mas que desenvolveram as suas cidades debaixo de água e que se uniram ao abrigo de duas federações: Mu e Atlantis.

한국어 (ko-KR)

Title

도라에몽: 진구의 해저성

Taglines

Overview

캠핑을 가기로 한 진구와 친구들은 산으로 갈지, 바다로 갈지 의견이 엇갈린다. 이후 이런저런 과정을 거쳐서 바다에 가게 되고, 모두 바다에서 신나게 캠핑을 즐기게 된다. 그러다 황금을 실은 침몰선과 얽히고, 이것이 계기가 되어 해저인들의 싸움에 휘말리게 되는데…

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

찾으시는 영화나 TV 프로그램이 없나요? 로그인 하셔서 직접 만들어주세요.

전체

s 검색 바 띄우기
p 프로필 메뉴 열기
esc 열린 창 닫기
? 키보드 단축키 창 열기

미디어 페이지

b 돌아가기
e 편집 페이지로 이동

TV 시즌 페이지

(우 화살표) 다음 시즌으로 가기
(좌 화살표) 이전 시즌으로 가기

TV 에피소드 페이지

(우 화살표) 다음 에피소드로 가기
(좌 화살표) 이전 에피소드로 가기

모든 이미지 페이지

a 이미지 추가 창 열기

모든 편집 페이지

t 번역 선택 열기
ctrl+ s 항목 저장

토론 페이지

n 새 토론 만들기
w 보기 상태
p 공개/비공개 전환
c 열기/닫기 전환
a 활동 열기
r 댓글에 글쓰기
l 마지막 댓글로 가기
ctrl+ enter 회원님의 메세지 제출
(우 화살표) 다음 페이지
(좌 화살표) 이전 페이지

설정

Want to rate or add this item to a list?

로그인