Oversættelser 10
dansk (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Et mirakel sker for en hjemløs familie bestående af to egensindige børn og deres beskyttende tante ved hjælp af en engel. Når en ung kvindes niece og nevø trues med pleje, efter at hendes søster er indlagt på hospitalet efter endnu en overdosis, flygter hun med dem, indtil de lander i den søvnige by Bethlehem lige før jul, og en række venligheder og tilfældigheder giver trioen en chance ved lykke. |
|
||||
|
engelsk (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A Season for Miracles |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A miracle occurs for a homeless family consisting of two wayward children and their protective aunt with the help of an angel. When a young woman's niece and nephew are threatened with foster care after her sister is hospitalized following yet another overdose, she flees with them until they land in the sleepy town of Bethlehem just before Christmas and a series of kindnesses and coincidences gives the trio a chance at happiness. |
|
||||
|
fransk (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La saison des miracles |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Une famille en fuite trouve refuge dans la petite ville de Bethlehem, à la veille du réveillon de Noël. Mais elle est recherchée par la police. Un ange gardien veille... |
|
||||
|
hollandsk; flamsk (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Emilie Thompson gaat ervandoor met haar nicht en neefje. Hun moeder, haar zus, Berry, werd geïnterneerd omwille van haar drugverslaving. Ze vinden een onderkomen in het huis van een overleden man. Terwijl de buren Emilie verwelkomen als de nieuwe eigenares, wordt Emilie wel opgespoord wegens ontvoering van de kinderen. |
|
||||
|
italiensk (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A Natale tutto è possibile |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Emilie non si è tirata mai indietro quando sua sorella Berry ha avuto bisogno del suo aiuto. Ora Berry è in carcere con l'accusa di detenzione di droga ed Emilie è disperata perché deve pensare ai nipoti che un'assistente sociale, Ruth Doyle, intende dare in affidamento. Alla fine Emilie decide di caricare i bambini sulla sua vecchia auto e di prendere il largo, allontanandosi dalla sua città. Emilie fa di tutto per rassicurare i bambini, anche se non ha idea di cosa fare. Oltretutto occorre trovare al più presto un posto dove trascorrere la notte al riparo dalla rigida temperatura invernale ed Emilie dispone di pochi soldi. |
|
||||
|
kinesisk (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
奇迹之季 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
当一名年轻女子的侄女和侄子在其妹妹再次服药过量住院后受到寄养的威胁时,她和他们一起逃离,直到他们在圣诞节前夕降落在寂静的伯利恒镇,一系列的善行和巧合给了三人一个幸福的机会。 |
|
||||
|
russisk (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Сезон чудес |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Тетя Эмили привозит малышей в канун Рождества в маленький волшебный городок, где с хорошими людьми всегда происходит только хорошее. И их жизнь с этого момента меняется самым чудесным образом. Жители города принимают Эмили за богатую наследницу, в нее влюбляется местный полицейский, и все вместе готовятся весело встретить Рождество. Ведь Рождество — это сезон чудес! |
|
||||
|
tysk (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Wenn nicht ein Wunder geschieht |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Nach einer Überdosis soll Berry ihre Kinder ins Heim geben. Das kann ihre Schwester Emilie nicht zulassen, sie brennt mit den Kleinen durch. Im Provinzkaff Bethlehem gibt ihr Wagen den Geist auf. Für ein Hotel reicht das Geld nicht, aber Imbiss-Kellnerin Angel hilft… |
|
||||
|
ukrainsk (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
ungarsk (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Csodák ideje |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
J. T. és Alana Thompsont a gyámhatóság el akarja venni drogfüggő édesanyjuktól, ám Emily nénikéjük akcióba lép, és egy álmos New England-i városkába szökik velük. |
|
||||
|