讨论 卧虎藏龍

Item: Crouching Tiger, Hidden Dragon

Language: en-US

Type of Problem: Incorrect_content

Extra Details: The original title should be 卧虎藏龍,as it is produced in Taiwan.

2 回复(第 1 页,共 1 页)

Jump to last post

Source please? At a quick glance the film is co-produced by Taiwan, Hong Kong and China. thinking

Yes it is, and US too. So the case is, Taiwan uses Traditional Chinese characters while China uses Simplified Chinese characters. But CT, HD is always treated as a Taiwanese film over a China film.

  1. The director Ang Lee is originally from Taiwan, instead of Mainland China.
  2. It represents Taiwan as the entry of Best Foreign Language film, instead of China.
  3. On the posters, main typefaces, they are all in Traditional Chinese characters.

卧虎藏龍 is Traditional Chinese, 卧虎藏龙 is Simplified Chinese.

https://zh.wikipedia.org/wiki/%E8%87%A5%E8%99%8E%E8%97%8F%E9%BE%8D_(%E9%9B%BB%E5%BD%B1)

Thank you for your attention :) Please revise accordingly.

找不到电影或剧集?登录并创建它吧。

全站通用

s 聚焦到搜索栏
p 打开个人资料菜单
esc 关闭打开的窗口
? 打开键盘快捷键窗口

在媒体页面

b 返回(或返回上级)
e 进入编辑页面

在电视季页面

(右箭头)下一季
(左箭头)前一季

在电视集页面

(右箭头)下一集
(左箭头)前一集

在所有图像页面

a 打开添加图片窗口

在所有编辑页面

t 打开翻译选择器
ctrl+ s 提交

在讨论页面

n 创建新讨论
w 切换关注状态
p 设为公开 / 私密讨论
c 关闭 / 开放讨论
a 打开活动页
r 回复讨论
l 跳转至最新回复
ctrl+ enter 发送信息
(右箭头)下一页
(左箭头)前一页

设置

想给这个条目评分或将其添加到片单中?

登录

还不是会员?

注册加入社区