Crouching Tiger, Hidden Dragon girdisini tartış

Item: Crouching Tiger, Hidden Dragon

Language: en-US

Type of Problem: Incorrect_content

Extra Details: The original title should be 卧虎藏龍,as it is produced in Taiwan.

2 yanıt (toplam 1 sayfanın 1.sayfasında)

Jump to last post

Source please? At a quick glance the film is co-produced by Taiwan, Hong Kong and China. thinking

Yes it is, and US too. So the case is, Taiwan uses Traditional Chinese characters while China uses Simplified Chinese characters. But CT, HD is always treated as a Taiwanese film over a China film.

  1. The director Ang Lee is originally from Taiwan, instead of Mainland China.
  2. It represents Taiwan as the entry of Best Foreign Language film, instead of China.
  3. On the posters, main typefaces, they are all in Traditional Chinese characters.

卧虎藏龍 is Traditional Chinese, 卧虎藏龙 is Simplified Chinese.

https://zh.wikipedia.org/wiki/%E8%87%A5%E8%99%8E%E8%97%8F%E9%BE%8D_(%E9%9B%BB%E5%BD%B1)

Thank you for your attention :) Please revise accordingly.

Bir filmi veya diziyi bulamıyor musun? Eklemek için oturum aç.

Küresel

s arama çubuğuna odaklan
p profil menüsünü aç
esc açık bir pencereyi kapat
? klavye kısayol penceresini aç

Medya sayfalarında

b geri git (veya uygulanabilirse ana ekrana)
e sayfayı düzenlemeye git

TV sezonu sayfalarında

(sağa ok) sonraki sezona git
(sol ok) önceki sezona git

TV bölüm sayfalarında

(sağa ok) sonraki bölüme git
(sol ok) önceki bölüme git

Tüm görüntü sayfalarında

a resim ekle penceresini aç

Tüm düzenleme sayfalarında

t çeviri seçiciyi aç
ctrl+ s formu gönder

Tartışma sayfalarında

n yeni tartışma oluştur
w izleme durumunu değiştir
p umumi/hususi değiştir
c kapalı/açık değiştir
a etkinliği aç
r tartışmayı yanıtla
l son yanıta git
ctrl+ enter mesajını gönder
(sağa ok) sonraki sayfa
(sol ok) önceki sayfa

Ayarlar

Bu öğeyi derecelendirmek veya bir listeye eklemek ister misiniz?

Giriş