Beauties at War (2009)
← Back to main
Translations 12
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
法姐之战 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
故事开始于法国北部的两个小村庄之间,它们一个叫“查茅斯村”,另一个叫“超级查茅斯村”。查茅斯村是一个非常穷困的村子,生活在其中的人过着落后的生活,忍受着拮据的经济状况,而超级查茅斯村就截然不同了,每一年举办的选美大赛的头筹,都由那个村子派出的选手获得。久而久之两个村子之间的积怨加深,村民们更是水火不容。 |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Válka krásek |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Lyžařské centrum v malém městečku se snaží stát se turistickou destinací číslo jedna. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Beauties at War |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A ski resort town struggles to become the top tourism spot. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La Guerre des miss |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
22 élections de la Miss locale, 22 victoires pour Super Charmoussey. Cette année encore c'est tout Charmoussey, petit village encaissé dans la vallée et frappé durement par la récession qui se mobilise derrière son maire pour laver l'affront et remporter enfin la victoire sur Super Charmoussey, station de ski familiale et prospère. Désormais tous les coups sont permis : espionnage, délation, corruption... Cette année la guerre des miss est déclarée ! |
|
||||
|
Galician (gl-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A völgy szépe |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ugyan Super-Charmoussey és Charmoussey, a két francia falucska egymás szomszédságában helyezkedik el, valójában egy világ választja el őket egymástól. Az előbbi köré egy menő síparadicsom települt, az utóbbi pedig a szimpla túlélésért küzd. Egy dologban azért mindkét falu osztozkodik: kölcsönösen utálják egymást, így az évenkénti közös szépségverseny, melynek győztese indulhat az országos döntőben, valójában vérre menő harc. Ráadásul a küzdelem egyenlőtlen, hisz míg a síparadicsomba futószalagon érkeznek a szebbnél szebb lánykák, addig az elgatyásodott Charmoussey csupán a helyi készletből gazdálkodhat. De idén Charmoussey polgármestere megelégeli a dolgot, s úgy dönt, hogy a győzelem érdekében kétes stratégiához folyamodik. Felbérli a faluból kivándorolt, azóta profi színésszé avanzsált Franc Chevrel-t (Benoit Poelvoorde, Finánc a pácban), hogy kémlelje ki a szomszéd falu terveit, és ott tegyen keresztbe, ahol csak tud. |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Pięknotki na wojnie |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Dwa francuskie miasteczka rywalizują ze sobą od zawsze. Podczas gdy Górne Charmoussey to jednen z najbardziej popularnych kurortów narciarskich, który kusi turystów pięknem i luksusem, Charmoussey leżące u podłoża gór od dawna zmaga się z poważnymi problemami finansowymi, gdyż niczym nie może przyciągnąć do siebie gości. Nienawidzące się miasteczka co krok wymyślają nowe sposoby, by się na sobie odegrać. Ich wzajemna niechęć sięga jednak apogeum, podczas dorocznych wyborów miss. Od 22 lat, korona najpiękniejszej trafia do mieszkanki Górnego Charmoussey, jednak w tym roku, Charmoussey nie ma zamiaru dać za wygraną i użyje wszystkich możliwych taktyk, aby pobić wroga. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
ВОЙНА КРАСАВИЦ |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Две соседние французские деревушки — Шармвиль и Верхний Шармвиль — извечные соперницы во всем. В Верхнем Шармвиле всегда лежит снег, приезжают горнолыжники и живут богатые люди. Всего этого нет в Шармвиле, расположенном у подножия горы. Да и традиционный конкурс красоты вот уже 22 года подряд выигрывают девушки из Верхнего Шармвиля. Чтобы исправить положение вещей, обитатели Шармвиля, скинувшись, приглашают для своих девушек профессионального тренера, актера-земляка Франка Шевреля, не зная что на самом деле он — неудачник и растяпа… |
|
||||
|
Slovak (sk-SK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Krásky vo vojne |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Lyžiarske stredisko v malom mestečku sa snaží stať turistickou destináciou číslo jeden. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Guerra de Misses |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
De veinte y dos elecciones para el certamen local de miss, 22 victorias fueron para Super Charmoussey. Otro año más los vecinos de Charmoussey, un pequeño pueblo en el valle que está siendo duramente golpeado por la recesión se ha movilizado detrás de su alcalde para hacer un lavado de cara y finalmente ganar a Super Charmoussey, una estación de esquí familiar muy próspera. A partir de ahora la guerra sucia está pemitida: el espionaje, la denuncia, la corrupción ... ¡Este año se declara abiertamente la guerra de misses! |
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Güzellerin Savaşı |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Super Charmoussey, popüler bir kış sporları merkezidir Müşteri çekmekte hiç zorlanmaz ve kasası her zaman doludur Charmoussey ise Super Charmoussey'nin fakir rakibi ve komşusudur Yakında tatil merkezleri arasında bir yarışma yapılacaktır Super Charmoussey, bu yarışmayı 22 senedir kaybetmemiştir Charmoussey için ise bu, kendini kanıtlamak için son şans olacaktır İki rakip arasında kıyasıya bir mücadele başlar. |
|
||||
|