Reboot (2012)
← Back to main
Translations 4
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Reboot |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Set within a dystopian world that is a collision between technology and humanity, "Reboot" touches upon many of the current social and political concerns that arise from becoming more and more intertwined with the virtual. In contemporary Los Angeles, a young female hacker (Stat) awakens from unconsciousness to find an iPhone glued to her hand and a mysterious countdown ticking away on the display. Suffering from head trauma, and with little recollection of who she is or what is happening, Stat races against time to figure out what the code means, and what unknown event the pending zero-hour will bring. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Μια νεαρή χάκερ ξυπνά από ένα τραυματικό γεγονός που θυμάται ελάχιστα, και ένα iPhone είναι κολλημένο στο χέρι της. Στο τηλέφωνο, τρέχει μια αντίστροφη μέτρηση προς το μηδέν. Τι συμβαίνει στο μηδέν; Ποια είναι αυτή, και γιατί έχει γίνει αυτή η επέκταση της συσκευής; Καθώς τα λεπτά τελειώνουν, η ηρωίδα μας πρέπει να αγώνιστεί ενάντια στο χρόνο για να συλλέξει τα κομμάτια για την λύση του μυστηρίου, πριν μηδενιστεί το ρολόι. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Una joven "Hacker" despierta de un evento traumático que apenas recuerda, y un iPhone 4 pegado a la mano. En el teléfono, la cuenta regresiva se detiene lejos a cero. ¿Qué sucede en cero? ¿Quién es ella y por qué ella se ha convertido en una extensión del dispositivo? A medida que pasan los minutos de distancia, nuestra heroína debe tiene una carrera contra el tiempo para poner las piezas juntas antes de lo misterioso, a la espera de hora cero. |
|
||||
|