Übersetzungen 5
Chinesisch (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
真假情缘 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Deutsch (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Schattenspiele |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Die attraktive Schriftstellerin Morgan Hanna wird von Alpträumen geplagt, seit vor sieben Jahren Jahren ihr Mann unter mysteriösen Umständen ums Leben kam. Um die bösen Träume loszuwerden, zieht sie in den alten Leuchtturm ein, den damaligen Unglücksort. Da schlägt jedoch das Grauen wieder zu, und Morgan Hanna wird von ihrer Vergangenheit eingeholt. |
|
||||
|
Englisch (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Shadow Play |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
A playwright, who lost her fiance to suicide, is haunted by his spirit while staying on a remote island with his mother. |
|
||||
|
Spanisch (Kastilisch) (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Un dramaturgo que se está quedando con la madre de su prometido en una isla remota, es perseguido por su espíritu, que se cree que se suicidó. |
|
||||
|
Ungarisch (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A félelem kísértetei |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Hét éve, hogy elvesztette szerelmét Morgan, az írónő. Hét éve nem járt az Orca-szigeten. Most alkotói válságában, látomásoktól gyötörve elutazik ugyanabba a házba, ahol a tragédia érte... |
|
||||
|