Translations 13
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Kaskadér Burák |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Burák býval slavným kaskadérem. A dělával různý kousky... |
|
||||
|
Danish (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Bumle Den Barske |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Mater the Greater |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Mater tells Lightning McQueen about his former job as a daredevil. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Martin le Grand |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Martin raconte à ses amis le temps où il était un cascadeur de renom, plus connu sous le nom de Martin le Grand... |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Der großartige Hook |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Der großartige Hook ist ein berühmter Stuntman. Lightning McQueen wird ein unfreiwilliger Teilnehmer bei Hooks größtem Stunt aller Zeiten. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Cricchetto audace d'impatto |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Cricchetto audace d'impatto è un famoso e spericolato pilota che esegue tutti i tipi di numeri. Saetta McQueen partecipa suo malgrado alla più grande acrobazia di sempre di Cricchetto. |
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
メーター ザ・スタントカー |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Kaskader |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Złomek jest słynnym śmiałkiem, wykonującym wszelkiego rodzaju akrobacje. Zygzak McQueen staje się mimowolnym uczestnikiem największego wyczynu Złomka w historii. |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Mate, o Grande |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Mate se gaba a McQueen de como era valente. O filme então vai a uma arena onde Mate, o Grande, se prepara para a sua primeira apresentação: saltar uma longa fileira de carros. Em seguida, faz uma série de estripulias. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Каскадёр Мэтр |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Мэтр рассказывает о своём каскадёрском прошлом. Он собирал ротозеев стадионами. Однако прыжок через Карбюраторный каньон он совершил вместе с Молнией. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Los cuentos de Mate: El gran Mate |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Mate es una famosa estrella de los saltos que hace todo tipo de acrobacias. Sin buscarlo, Rayo McQueen acaba ayudando a Mate a que realice la mayor acrobacia jamás vista. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Bärgarns stora bedrifter |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Bärgarn är en känd våghals som utför en massa olika stunttrick. Blixten McQueen tvingas medverka i Bärgarns största stunttrick någonsin. |
|
||||
|