Translations 7
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Мечтата на всяка жена |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Every Woman's Dream |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
A man suffering from borderline personality disorder is married to two women, who don’t know the other exists. As bills pile up and cracks start to show, the women independently start to suspect something is wrong. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
L'homme de rêves |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Mitch Parker, agent de la CIA est très volage, mais lorsqu'il rencontre Candice, une femme brillante mère de deux enfants il met fin à ses escapades. Mariés, tout semble pour le mieux, jusqu'au jour où Mitch rencontre Liz, lors d'un voyage et entame une double vie. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Kartenhaus der Liebe |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Felemás házasság |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Mitch Parker notórius hazudozó. Más és több akar lenni az átlagembereknél. Először Carolt veszi feleségül, majd Liz-t. A két családot az államok két szélére költözteti. Carolnak azt hazudja, hogy CIA ügynök, és ezért sokat van távol, Liz-nek pedig, hogy a Walt Disney-nél dolgozik. Eleinte minden a legnagyobb rendben megy. Minisztereket fedez és ment meg kínos helyzetekben, ám lassanként kezd kiürülni a bankszámla. A hazugságok egyre hihetetlenebbé lesznek, és a két családot közelebb kell költöztetni egymáshoz. A feleségek gyanakodni kezdenek, Liz magánnyomozót fogad... |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Il sogno di ogni donna |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Romanian (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Barbatul perfect |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|