Translations 3
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Nothing bores Dana more than her job as a guard in an Egyptian museum. But when she falls into a sarcophagus with undercover investigator Nils, she suddenly finds herself in the investigation of the suspected art dealer Johannes Brecht. To make matters worse, she stumbles across a corpse in Brecht's garden, which suddenly disappears again. Chaos reigns and Nils has to trust Dana, because she has become indispensable to him... |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Blonder als die Polizei erlaubt |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Nichts langweilt Dana so sehr, wie ihr Job als Wärterin in einem ägyptischen Museum. Erst als sie mit Nils, einem gut aussehenden Undercover-Ermittler, in einen Sarkophag fällt, ändert sich ihr Leben schlagartig: unverhofft steckt sie mitten in den Ermittlungen gegen den vermeintlichen Kunsthändler Johannes Brecht, der in Wirklichkeit geheime Spionageunterlagen außer Landes schmuggeln will. Dana muss sich als Verlobte von Nils ausgeben und das Chaos regiert. Doch Nils muss Dana vertrauen, denn sie ist inzwischen unverzichtbar geworden - nicht nur beruflich… |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Un sarcófago para dos |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A Dana le encanta su trabajo como vigilante en el Museo Egipcio. Hasta que un día se topa con Nils y queda atrapada en medio de investigaciones encubiertas contra un supuesto comerciante de arte. |
|
||||
|