The Perfect Date (2010)
← Back to main
Translations 13
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
爱情二人行 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
米歇尔(科洛维斯·科尔尼拉 Clovis Cornillac 饰)是一个浪漫到骨子里的男人,他相信“缘分天注定”,无怨无悔地等待着他生命中注定的那个女孩。文森特(马努·派耶 Manu Payet 饰)是米歇尔的好友,在各色美女之间兜兜转转,他终于同一位名叫娜塔莉(Annelise Hesme 饰)的女子擦出了爱情的火花,于是,尘埃落定的两人开始操心起了米歇尔的终身大事。 在文森特的安排下,米歇尔和名叫安吉拉(维吉妮·艾菲拉 Virginie Efira 饰)的女孩在一场派对上“偶遇”了,一场意外让安吉拉深深的被米歇尔所吸引,米歇尔终于步出了“剩男”的队列。然而,没过多久,米歇尔便发现,原来他和安吉拉的相遇是一场“阴谋”,深感被背叛的他选择了黯然离开。 |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Liefde Is Leuker met Zijn Tweeën |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Michel droomt van een perfecte ontmoeting, zoals zijn ouders en grootouders ekaar vroeger hebben leren kennen. Vincent neemt de spreuk dat mannen een geslacht hebben op de plaats van hun hersenen letterlijk op. Beiden hebben reeds sinds hun jeugd een visie over vrouwen die lijnrecht tegenover elkaar staat. Ze ontdekken de grenzen van hun respectievelijke redeneringen wanneer ze in contact komen met Angèle en Nathalie. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Perfect Date |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Michel dreams of a perfect meeting with the woman of his dreams, entirely due to chance, as his parents and grandparents experienced. Vincent, Michel's contrast, is completely different. He is more the man of the direct approach and he follows his...! The two childhood friends Michel and Vincent, with completely opposite views when it comes to women, soon discover the limits of their respective techniques when they meet Angèle and Nathalie. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
L'Amour, c'est mieux à deux |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Michel rêve d’une rencontre parfaite, totalement due au hasard comme l’ont connu ses parents et ses grands-parents, alors que Vincent applique à la lettre l’adage qui dit que les hommes ont un sexe à la place du cerveau. Amis d’enfance aux visions diamétralement opposées sur les femmes ils découvriront les limites de leurs raisonnements respectifs au contact d’Angèle et de Nathalie. |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ο Μισέλ ονειρεύεται μια τέλεια συνάντηση με τη γυναίκα των ονείρων του, εξ ολοκλήρου λόγω τύχης, όπως βίωσαν οι γονείς και οι παππούδες του. Ο Vincent, η αντίθεση του Michel, είναι εντελώς διαφορετική. Είναι περισσότερο ο άνθρωπος της άμεσης προσέγγισης και ακολουθεί τα δικά του! |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Tökéletes véletlen |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Michel úgy gondolja, hogy álmai nőjével úgy fog találkozni, hogy minden az első pillanattól tökéletes lesz, s megismerkedésük a véletlen műve lesz, hiszen szülei és nagyszülei is így találtak egymásra. Vincent pont Michel ellentéte, ő úgy gondolja, ha sokat jár egy nő nyakára, majd kialakul valami. Ők ketten gyermekkoruk óta barátok, s hamarosan minden párkeresési technikájukat sutba kell dobniuk, amikor találkoznak Angéle-lel és Nathalie-vel. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
L'amore per caso |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
完璧な恋人 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
O Amor é Melhor a Dois |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Любовь – это для двоих |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Мишель мечтает об идеальном случайном знакомстве с девушкой, а Винсент считает, что у мужчин вместо мозгов — секс. Диаметрально противоположным взглядам на женщин друзей детства грозит крах после знакомства с Анжелой и Натали. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
El amor es cosa de dos |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Michel y Vincent tienen perspectivas opuestas sobre el amor y las relaciones. Mientras Michel sueña con encuentros románticos y conexiones profundas, Vincent se inclina hacia relaciones más casuales y sin compromisos. A medida que sus caminos se entrelazan, ambos aprenderán lecciones valiosas sobre el amor y la forma en que cada uno elige vivir su vida amorosa. |
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Mükemmel Randevu |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Birbirinin zıttı iki genç adamı konu alan, Fransız yapımı romantik bir komedi filmi. Michel (Clovis Cornillac) ve Vincent (Manu Payet) çocukluk arkadaşlarıdır.Michel, hayatının aşkını bekleyen umutsuz bir romantiktir. Diğer yanda Vincent, kadınlar mevzubahis olduğunda cinsellikten başka bir şey düşünmeyen bir zamparadır. Bir gün Angele ve Nathalie ile tanışırlar. Bu kadınlar, kendi yöntemleriyle ikilinin aşka bakış açısını tamamıyla değiştireceklerdir. |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Кохання – це для двох |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Мішель мріє про ідеальне випадкове знайомство з дівчиною, а Вінсент вважає, що у чоловіків замість мізків — секс. Діаметрально протилежним поглядам на жінок друзів дитинства загрожує крах після знайомства з Анжелою і Наталі. |
|
||||
|