Translations 4
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Een groep bergbeklimmers ontdekt in het Sierra-gebergte een lading goud dat afkomstig is uit een klein neergestort vliegtuig. Ze besluiten de fortuinlijke vondst niet mee te nemen, maar ter plekke te begraven en later op te halen. Op hun weg naar beneden stuiten ze op Vin en Art, die op zoek zijn naar hun goud. Tijdens de schijnbaar vriendelijke ontmoeting lopen de spanningen op en wil iedereen de hand leggen op het fortuin. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Killing Grounds |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
After the fatal crash of a small airplane in the high Sierras, six greedy strangers clash over a fortune in stolen gold. The torturous trip down the mountainside becomes a frightening ordeal as each has his own plans for the gold. |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
זירת הרצח |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
קבוצת מטיילים מוצאת שרידי מטוס ומתוכם אוצר של מטילי זהב ומתכננים לחזור לקחת אותם, הקשיים מתגלים כאשר קבוצה אחרת פוגשת באותו האוצר. |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ziemia straceńców |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Czwórka turystów wędrująca po górach natrafia na rozbity samolot. Wewnątrz znajdują dwa ciała i ogromną ilość złota. Chowają bezcenny ładunek, planując wrócić po niego później. Nie wiedzą jednak, że nie byli jedynymi, którzy widzieli samolot. Kto przeżyje i komu przypadnie złoto? |
|
||||
|