Finie la comédie (1940)
← Back to main
Translations 6
Alamaneg (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Keine Zeit für Komödie |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Galleg (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Finie la comédie |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Directeur William Keighley de l'adaptation cinématographique 1940 du succès de la scène de SN Behrman, au sujet d'un dramaturge en herbe qui se retrouve un succès du jour au lendemain de Broadway, les étoiles James Stewart, Rosalind Russell, Genevieve Tobin, Louise Beavers, Charles Ruggles et Allyn Joslyn. |
|
||||
|
Italianeg (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Non è tempo da commedia |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Grazie a Rosalind Russell che fa l'attrice a Broadway, James Stewart diventa commediografo di successo. I due si sposano, ma dopo qualche anno tutto sembra andare in crisi. |
|
||||
|
Saozneg (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
No Time for Comedy |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
An aspiring playwright finds himself an overnight Broadway success. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Gaylord escribe una obra de teatro que triunfa en Broadway. Todo le va a las mil maravillas porque además consigue casarse con la chica a la que ama y que es quien ha protagonizado la historia. El éxito sobre los escenarios se sucede con nuevas obras pero las cosas cambian cuando decide olvidarse de las comedias e intentar escribir una buena tragedia. El nuevo reto |
|
||||
|