Translations 24
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Подводен риф 2: Висок прилив |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Анимационната лента разказва за рибата Пи - единствения жител на красив подводен риф, който може да се преборва с акули, калмари и всякакви други морски хищници. Всички негови приятели и съседи разчитат на неговите умения, но много рядко някой се съгласява да му помогне. Но не след дълго започва да назрява сериозна ситуация, която се оказва прекалено трудна дори и за герой като Пи. Група акули са хвърлили око на красивия подводен риф и смятат да прогонят всички жители за да превърнат мястото в свой нов дом. За да предотврати това Пи организира екип от най-различни водни същества, които въпреки слабата си подготовка не се отказват от намерението си да опазят подводния риф. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
海底大冒险2 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
作恶多端的大鲨鱼TROY又回来了!这次他扬言要趁涨潮之日横扫整个珊瑚礁!曾经靠着自身力量而打败大鲨鱼的小鱼小派,这次将再次肩负起拯救大家的使命。但问题是,这次TROY不再是单人匹马,他身边多了几个跟随的爪牙,而且他本身在被人类捕获期间因为被注射了强化氨基酸而变得更加强大。于是在老海龟的建议下,小派决定把身边几个愿意跟随的好友训练成跟自己一样能运用海洋力量的战斗好手。但是操之过急的强化训练并没有取得理想的效果,反而让大家深感疲惫和无力。TROY看准了这个机会,强迫被他在路上捉到的小鲨鱼RONNY乔装前往离间小派和珊瑚礁的居民,成功后就放他一条生路。 为了活命RONNY不得不昧着良心前往捣乱,他提出举行一个海底表演,让人类注意到他们,从而让珊瑚礁变成观光区,这样鲨鱼就不能过来了。其实他捣乱的手段并不高明,但是他有一双善于发现别人亮点的眼睛,跟小派强烈而单一的训练比起来,众人似乎更喜欢RONNY这套“能发挥每个人长处”的做法。 虽然小派一直坚持自己的做法是对的,但逐渐被大家疏离的他觉得非常沮丧。在老海龟的提点下,他明白到凡事都不是靠自己一个人可以完成,群策群力才是解决问题的好方法!重新整理好思绪的小派回到了珊瑚礁,这时RONNY作为间谍的身份被揭穿了,更糟糕的是小派的女友被TROY抓走了!一方面要前往拯救女友,一方面要防御涨潮日鲨鱼们的入侵,小派按照各人的长处为他们分配好工作。最终在大家的努力下,他们不但赶走了凶猛的鲨鱼,还把小派的女友救回来,珊瑚礁又恢复了往日的平静和欢乐。 |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Past na žraloka 2: Příliv |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Nebýt žraloků, byly by vody kolem korálového útesu tropickým vodním rájem. V pokračování úspěšného fi lmu mají Pi a Cordelie malého syna Juniora a jejich žraločí nepřítel, Troy, se svým gangem opět řádí v blízkých vodách a čeká na velký příliv. Aby Pi připravil svou rodinu a mořské přátele na podvodní bitvu, rozhodne se je vycvičit ve speciálním vodním bojovém umění. Brzy ale začne pozornost nic netušících místních obyvatel odvádět nová ryba, Ronny, ze které se vyklube Troyův špion. Aby starostí nebylo málo, Troy unese samotnou Cordelii! Teď musí Pi se svým synem zachránit nejen Cordelii, ale také své přátele a celý útes i s jeho pestrobarevnými obyvateli! |
|
||||
|
Danish (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Hurlum Haj 2 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Per er oplært til at håndtere alle udfordringer i det store hav, han kan kæmpe mod en haj, synke en blæksprutte og overmande ethvert rovdyr, der truer hans venner eller koralrevet, hvor de bor. Desværre byder det på store udfordringer at være den eneste helt i revet, specielt når en hel flok hajer erklærer koralrevets tid forbi. Men denne gang er Per ikke alene. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
De vis Pi is getraind om alle gevaren in de zee te overwinnen. Hij kan vechten met een haai, een inkvis verslaan of elk ander roofdier dat zijn vrienden en buren in het rif bedreigt, aan. Helaas, het heldenleven in de stad zijn eist ook zijn tol, zeker wanneer een groep van haaien verklaart dat het einde van het rif er snel aan zit te komen. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Reef 2: High Tide |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Trained in the skills of sea power, Pi the fish can fight a shark, sink a squid or batter any random predator that ever threatens his friends and neighbors on the reef. Unfortunately, being the only hero in town can take its toll, especially when a group of sharks declares that the end of the reef is soon at hand. |
|
||||
|
Finnish (fi-FI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Huisi Hai 2 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Muistathan urhean Pikku Panun, ihastuttavan Cordelian ja pahan hain Troyn? Huisi Hai on täällä taas, sukella mukaan uuteen kuplivaan seikkailuun! Pikku Panu suojelee jo tottuneesti kotiriuttansa väkeä vihollisten hyökkäyksiä vastaan ja usuttaa jo tottuneesti mustekalatkin lonkeroineen päivineen matkoihinsa. Valitettavasti naapuruston ainoalla sankarikalalla on kuitenkin kovat paineet oman parvensa suojelemisesta eikä tilannetta auta yhtään kun uhkaus haiden tulevasta hyökkäyksestä lainehtii hänen tietoonsa. Pelottava Troy on kerännyt joukon pahiksia mukaansa ja riutan asukkaiden on koottava voimansa tai he joutuvat haiden hampaisiin |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Festin de requin 2 : Le récif se rebelle |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Les requins reprennent du service dans le récif et pour le plus grand malheur des poissons. Pi doit alors affronter Troy, son pire ennemi. Pour ce faire, il entraîne ses amis à l'art du "kung-fu sous-marin". Mais lorsque Ronny décide de leur mettre des bâtons dans les roues, Pi doit redoubler d'effort pour sauver les habitants du récif. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Happy Fish 2 - Hai-Alarm im Hochwasser |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Das idyllische Riff, wo der Clownfisch Pi und seine Freunde leben, ist in großer Gefahr! Denn der böse Hai Troy ist aus einer Forschungsstation der Marine ausgebrochen und will am Riff einen schmackhaften Beutezug unternehmen. Wenn in wenigen Stunden die Flut steigt, wird der Zugang zum Riff frei sein. Jetzt ist Pi gefordert. Schon einmal hatte er Troy besiegt und vom Riff vertrieben. Gemeinsam mit den anderen Fischen will er eine Falle für den Hai bauen… |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ο ήρωας του βυθού 2: Η παλίρροια |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Αν δεν υπήρχαν οι καρχαρίες, ο ύφαλος θα ήταν ένας τροπικός υποθαλάσσιος παράδεισος. Σε αυτή τη δεύτερη περιπέτεια, ο Πι και η Κορντέλια, έχουν γίνει πλέον γονείς του Τζούνιορ. Ο εχθρός του Πι, ο καρχαρίας Τρόι, έχει βγει πάλι για κυνήγι με την παρέα του και περιμένουν να έρθει η παλίρροια για να επιτεθούν. Ο Πι αποφασίζει να εκπαιδεύσει την οικογένεια και τους φίλους του, για να είναι όλοι προετοιμασμένοι σε περίπτωση υποθαλάσσιας μάχης. Εν τω μεταξύ, ένα μυστηριώδες ψάρι, ο Ρόνι, αρχίζει να αποσπά την προσοχή των υπόλοιπων ψαριών του υφάλου, με καινούργιες ιδέες για το πώς να προστατευτούν. Ωστόσο, τα ψάρια του υφάλου δεν γνωρίζουν ότι ο Ρόνι είναι μυστικός κατάσκοπος του Τρόι. Τα πράγματα όμως γίνονται χειρότερα όταν ο Τρόι αιχμαλωτίζει την Κορντέλια! Τώρα ο Πι και ο γιος του, Τζούνιορ, έχουν πολλά να κάνουν για να σώσουν όχι μόνο την Κορντέλια, αλλά και ολόκληρο τον ύφαλο μαζί με τα άλλα ψάρια και τους φίλους τους! |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
יצאת כריש 2 |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
פאי הדג יכול להילחם בכרישים, להטביע דיונונים או למעוך כל טורף אקראי שאי פעם יאיים או מאיים על חבריו ושכניו בשונית. למרבה הצער, להיות הגיבור היחידי בשונית יכול לגבות מחיר כבד, במיוחד כאשר קבוצת כרישים מצהירה שסופה של השונית קרב ובא... |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Cápacsali 2. - Mentsük meg a zátonyt! |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Az előző részben megismert kishal, Pi immár erős és határozott vezetője a tengerben található egyik zátonynak, ami sok-sok élőlénynek szolgál lakhelyéül. A kedves kis állatok békében élnek egymás mellett, míg egy nap fel nem tűnik az ősi ellenség, Troy, a hatalmas cápa, akinek egyetlen célja van: lerombolni a zátonyt. Ráadásul segítségére van Ronny, aki valójában nem gonosz, de kénytelen engedelmeskedni, ha nem akarja, hogy cápareggeli legyen belőle. A kis tengeri közösség összefog, hogy megvédje otthonát és eközben nem tudják, hogy áruló keveredett közéjük. Ronny tengeri show-t szervez, azzal áltatva a többi állatot, hogy az emberek özönleni fognak, hogy megnézzék a műsort. Márpedig a cápák semmitől nem félnek jobban, mint az embertől. Pi azonban sejti, hogy ez a terv kevés lesz az óriási ragadozók távoltartásához. Így néhány vállalkozó kedvű halacskával más megoldást keres. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Reef - Alta Marea |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Il giovane pesce Tay, dopo esser diventato un eroe ed aver sposato Rebecca, si trova in difficoltà essendo l'unico in grado di salvare la barriera corallina dal perfido Troy, il suo rivale squalo tigre, ritornato nei mari in forma semi-robotica in cerca di vendetta, arruolando un esercito dei feroci squali. Tay fonda così una scuola di arti marziali per decidere chi sarà il suo successore. |
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
フィッシュ・レース2 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
파이스토리: 악당상어 소탕작전 |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
평화로운 산호마을을 지키는 슈퍼 영웅 “파이”! 바닷속 슈퍼 영웅 “파이”는 아름다운 부인 “코딜리아”, 아들 “주니어”와 함께 행복하게 살아가고 있다. 그러던 어느 날, “파이”에게 패하고 쫓겨난 후 복수할 날만 손꼽아 기다리던 악당상어 “트로이”가 찾아와 대결을 신청한다. 더 강력하게! 더 무섭게! 돌아온 악당 상어 “트로이”! 돌아온 “트로이”는 인간들의 실험약물투여로 인해 몸집도, 힘도 훨씬 강력해졌다. 게다가 악당상어 무리까지 합세해 기세 등등한 상황. “파이”는 “트로이”와 악당상어 무리에 대적하기 위해 친구들의 도움을 받기로 하고 맹훈련에 돌입하지만, 싸움이라곤 재주가 없는 친구들은 고된 훈련에 불만이 커져만 간다. 설상가상 새로 이사온 “로니”의 아쿠아쇼 오디션에 참가하기 위해, 친구들은 하나 둘 “파이” 곁을 떠나게 되는데.. 과연 “파이”는 악당상어와의 대결에서 이길 수 있을까? |
|
||||
|
Norwegian (no-NO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Mer Ståhai 2 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Pi er opplært til å mestre havets krefter og kan kjempe mot en hai, synke en blekksprut eller overmanne rovfisker som truer hans venner eller korallrevet de bor i. Dessverre byr det på noen utfordringer å være den eneste helten i revet, spesielt når en flokk med haier erklærer at korallrevets tid snart er over. Men denne gangen er ikke Pi alene. |
|
||||
|
Persian (fa-IR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
طعمه کوسه ۲: نجات ریف |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
پی ماهی شجاعی هست که با دوستانش جایی در اعماق دریا زندگی می کند و در تکاپو برای نجات سرزمین مادریاش از چنگال کوسههای خبیث از دوستان خود کمک میگیرد و آنها را آموزش میدهد تا برابر کوسهها چگونه ایستادگی کنند، در این بین یکی از کوسهها توسط انسانها گرفتار میشود اما… |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
O Gang do Pi 2 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
O Mar Não Está Prá Peixe: Tubarões à Vista |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Após ser derrotado por Pi (Drake Bell), o tubarão Troy (Donal Logue) foi capturado por humanos, que o mantém prisioneiro em uma jaula submarina. Eles injetam em Troy diversas substâncias, que fazem com que ele fique maior e mais forte do que nunca. Um dia, o pequeno tubarão Ronny (Jamie Kennedy) o encontra e acaba libertando-o. Troy logo parte para o recife onde Pi vive, em busca de vingança, mas a maré baixa impede o ataque. Entretanto, como a maré subirá em quatro dias, Troy e seus capangas tubarões resolvem aguardar até invadir o local. Enquanto isso, Pi precisa encontrar um meio de defender sua família e amigos. Para tanto ele tenta convencê-los de que apenas com muito treinamento é possível derrotar Troy e sua turma. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Риф 2: Прилив |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Пай живет на прекрасном коралловом Рифе, а по соседству обитают сотни злобных акул. Пай — единственный на Рифе, кто уверен, рано или поздно акулы атакуют и нужно быть готовым за себя постоять. Жители Рифа всегда мирно соседствовали с акулами и не планируют ни с кем воевать. Пай пытается организовать занятия по самообороне, но на них никто не приходит, и ему приходится изучать боевые искусства одному, под руководством мудрого черепаха Нерисса. Однажды в городе появляется веселый Ронни, который увлекает местных жителей в подготовку к водному празднику в жанре представлений Cirque De Soleil. Жители Рифа очарованы Ронни! Но никто не догадывается, что Ронни прислали акулы: его задача усыпить бдительность жителей и захватить Риф… |
|
||||
|
Slovak (sk-SK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Pasca na žraloka 2 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Bystrá a šikovná oranžová rybička Pi dokáže využiť všetky mocné sily oceánu, aby prekabátila žraloka či zahnala chobotnicu a iných morských dravcov, keď sa pokúšajú ohroziť pokojný život na morskom koralovom útese. Bohužiaľ, byť jediným miestnym hrdinom nie je také jednoduché, najmä keď priamo na útes, kde rybí fešák Pi a jeho kamaráti mierumilovne nažívajú, si to zrazu namieri veľká skupina drsných žralokov. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Haja läget! 2 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Med den träning han har fått kan Pi bekämpa en haj, en bläckfisk eller vilket rovdjur som hotar hans vänner i det rev där han bor. Tyvärr kan det ta på krafterna att vara den enda hjälten, speciellt när ett gäng hajar bestämt sig för att slutet för revet är nära. |
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Cesur Balık 2 |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Zorba köpekbalığı Troy Cordelia yı kaçırınca bu zorlu görev için Pi ve Junior onu kurtarmak amacıyla bütün arkadaşlarını bir araya getirirler. Troy geldiğinde Pi ve Cordelia daha yeni Junior ın ebeveynleri olmuşlardır. Pi herkesi savaşmak için eğitirken Ronny adında yeni birisi çıkagelir ve kendi yöntemiyle köpekbalıklarından kurtulabileceklerini söyler. Fakat aslında Ronny Troy tarafından onlara casusluk edip evlerini korumalarını önlemek için gönderilmiştir... |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Риф 3D |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Пай живе на прекрасному кораловому рифі, по-сусідству із сотнями злісних акул. Він єдиний на Рифі, хто впевнений, що рано чи пізно акули нападуть і потрібно бути готовим за себе постояти. Жителі Рифа завжди мирно жили з акулами і не планують ні з ким воювати. Пай намагається організувати заняття з самооборони, але на них ніхто не приходить, і йому доводиться вивчати бойові мистецтва самому, під керівництвом мудрої черепахи Неріссо. Одного разу в місті з'являється веселий Ронні, який залучає місцевих жителів до підготовки водного свята. Жителі Рифа зачаровані Ронні, але ніхто не здогадується, що його прислали акули : він повинен приспати пильність жителів і захопити Риф... |
|
||||
|