Boat Leaving the Port (1895)
← 메인으로 돌아가기
Translations 4
영어 (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Boat Leaving the Port |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
In very bad weather and a stormy sea, a small boat manned by two men is trying to leave the harbor of La Ciotat, while several people are watching them from the nearby pier. |
|
||||
|
우크라이나어 (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Човен виходить з порту |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Судно з чотирма чоловіками залишає невелику гавань. Двоє з них греблять човен, а третій сидить на кормі. Усі вони носять шапки. Вони проходять повз зовнішній кінець пристані, де дві жінки в довгих, чорних халатах і фартухах стоять разом з двома маленькими дівчатками. Вітряно, хвилі досить високі. Коли човен проходить причал, з'являється велика хвиля, яка майже відкидає човен назад у гавань. |
|
||||
|
터키어 (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
프랑스어 (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Barque Sortant du Port |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Dans le port de La Ciotat (Bouches-du-Rhône), trois hommes à bord d’une barque quittent le port par une mer houleuse. Sur la jetée, Marguerite Lumière et Jeanne-Joséphine Lumière les regardent s’éloigner et revenir après avoir failli chavirer. |
|
||||
|