강은 한때 인간이었다 (2012)
← 메인으로 돌아가기
Translations 6
독일어 (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Der Fluss war einst ein Mensch |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ein junger Deutscher reist in einem afrikanischen Land. Am Ufer eines Flusses begegnet er einem alten Fischer, der ihn in seinem Holzboot tief in die Wildnis mitnimmt. Am nächsten Morgen findet er sich allein in einem schier endlosen Flussdelta. Es beginnt ein intimer Kampf mit dem Tod, mit seinen Ängsten und der eigenen Wahrnehmung. Nach tagelangem Umherirren gelangt er in ein Dorf fern der Zivilisation, doch seine Odyssee nimmt kein Ende. Immer mehr verliert er die Kontrolle in den Unwegbarkeiten einer fremden Kultur. |
|
||||
|
스페인어 (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
El río que era un hombre |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un joven alemán inicia un viaje en canoa por el país africano en compañía de un nativo que ha contratado para que se encargue de la embarcación. Los dos entablan una breve conversación en la que el joven, entre otras cosas, revela al nativo que él es actor. Por su parte, el habitante local le cuenta que ahora son dos individuos insignificantes en mitad de un mundo dominado por los animales y la ley de la naturaleza. El alemán ha viajado hasta allí para encontrar la paz y la tranquilidad y se burla de los peligros que le narra el hombre, imitando incluso el sonido de los animales de los que le habla. Cuando amanece, el turista se da cuenta de que su acompañante se ha esfumado en mitad de la noche. A partir de este momento el recién llegado tendrá que enfrentarse en soledad a los peligros que le rodean, en mitad de un país totalmente desconocido y plagado de especies salvajes, donde cualquier atisbo de presencia humana parece una alucinación. |
|
||||
|
영어 (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The River Used to Be a Man |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A drama centered on a white man lost in the Botswana marshlands. |
|
||||
|
중국어 (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
我愿化作河流 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
德国型男演员到非洲旅行,雇了黑人老头为独木舟掌舵,悠悠哉哉地在水草漫生的河床中静卧。孰料一觉醒来,老船夫竟断了气,迷路的他怎么也划不出去,还把死尸给弄丢了。一场浪漫的漂流游记,剎那间变成部落诅咒与鬼魅良心的纠缠。导演以一个寓言,嘲讽着城市人对非洲大陆的某种幻想风情;《少年歌德的烦恼》德国帅哥亚历山大•斐林近半场的独角戏,演技精湛。 |
|
||||
|
한국어 (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
강은 한때 인간이었다 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
아프리카의 안개 자욱한 어느 마을로 혼자 여행 온 독일남자. 그의 사공이 되어준 노인의 죽음으로부터 그의 기묘한 여정이 시작된다. 유럽인이 한 인간의 죽음을 통해 아프리카의 전통 미신과 점술에 대한 믿음을 경험하며 겪는 내적 고립과 갈등을 참신하게 표현한 작품 |
|
||||
|
히브리어 (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The River Used to Be a Man |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
דרמה המתרכזת באדם שאבד בביצות של בוצואנה. |
|
||||
|