イタリア語 (it-IT)

Title

La commedia del potere

Taglines

Overview

Jeanne, giudice istruttore, è ossessionata dal suo lavoro, lavora 7 giorni a settimana e anche di notte, il marito è poco più che un fantasma nella sua vita. Il lavoro a Jeanne concede un potere quasi infinito sul destino delle altre persone, un potere al quale non sembra in grado di rinunciare...

ウクライナ語 (uk-UA)

Title

Комедія влади

Taglines

Overview

Прокурор Жанна Кільман розслідує справу про корупцію та фінансові махінації. Розслідування успішно просувається, але сімейні стосунки у Жанни починають погіршуватися. До того ж обвинувачені починають завдавати ударів у відповідь…

スウェーデン語 (sv-SE)

Title

Maktens rus

Taglines

Overview

Undersökningsdomaren Jeanne Charmant-Killman har fått korn på en korruptionsskandal i näringslivet. Hon biter sig fast som en igel i fallet, men ju mer framgångsrikt hon sätter dit de skrupelfria företagsledarna, desto mer komplicerat blir hennes eget liv.

スペイン語; Castilian (es-ES)

Title

Borrachera de poder

Taglines

Overview

Jeanne Charmant Killman (Isabelle Huppert), juez de instrucción, es la encargada desentrañar e instruir un complejo caso de malversación de fondos en el que está implicado el presidente de un importante grupo industrial. A medida que avanza la investigación, se da cuenta de que su poder es casi omnímodo. Pero, al mismo tiempo, y por causa de su adicción al trabajo, su vida privada se tambalea.

1h 50m

チェコ語 (cs-CZ)

Title

Opojení mocí

Taglines

Overview

Vyšetřovací soudkyně Jeanne Charmantová je známá jako tvrdá a nesmlouvavá žena. Její manžel by dodal, že je chladná. Je pověřena vyšetřováním případu zpronevěry státních fonců a přijímání úplatků presidentem mocného průmyslového konglomerátu. Humeau si je jist svou pozicí, protože je napojen na významné politiky, kteří jsou zapleteni do jeho machinací. Jeanne je však příliš silný a neovlivnitelný protivník. Ovšem úplatky, to je síť vazeb, ve které každý na každého něco ví a je tedy třeba si vzájemně pomáhat. Film byl nominovám na Zlatého medvěda na MFF v Berlíně. Do hlavních rolí obsadil Chabrol své oblíbené herce Isabelle Huppertovou a Francoise Berléanda.

ドイツ語 (de-DE)

Title

Geheime Staatsaffären

Taglines

Overview

Die Richterin Jeanne Charmant arbeitet an einem Fall über die Veruntreuung öffentlicher Gelder. Der Boss eines Großkonzerns soll angeklagt werden. Charmant bringt erfolgreich heikle Geheimnisse ans Tageslicht. Doch ihr Privatleben hat zunehmend unter dem Prozess zu leiden. Schließlich wird sie in einen Autounfall verwickelt.

1h 50m

ハンガリー語 (hu-HU)

Title

Titkos állami ügyek

Taglines

Overview

Jeanne Charmant-Killman (Isabelle Huppert, A zongoratanárnő), az elveihez csökönyösen ragaszkodó, kőkemény bírónő egy korrupt vállalat ellen folytat nyomozást, amely több alkalommal is közpénzeket sikkasztott el. A cég vezetőjét, Michel Humeau-t (Francois Berléand, Valaki más élete) már el is ítélték, de a bírónő ennyivel nem éri be: meghallgatások sorozatával és számtalan bizonyíték alapos kivizsgálásával a vállalati testület valamennyi tagját börtönbe akarja juttatni, és ebben az sem akadályozza meg, hogy ismeretlen tettesek merényletet kíséreltek meg ellene. Ugyanakkor a magánélete komplett katasztrófa, férje teljesen elhidegült tőle, és mikor egy nap arra ér haza, hogy el is költözött otthonról, Jeanne tudja, hogy válaszút elé került...

1h 30m

フランス語 (fr-FR)

Title

L'Ivresse du pouvoir

Taglines

Overview

Jeanne Charmant Killman, juge d'instruction, est chargée de démêler et d'instruire une complexe affaire de concussion et détournements de fonds mettant en cause le président d'un important groupe industriel. Au fur et à mesure de ses investigations et de ses interrogatoires, elle comprend que son pouvoir s'accroît : plus elle pénètre de secrets, plus ses moyens de pression augmentent. Mais dans le même temps, et pour les mêmes raisons, sa vie privée se fragilise. Et bientôt vont se poser à elle deux questions fondamentales : jusqu'où peut-elle augmenter ce pouvoir sans qu'elle ne se heurte à un pouvoir plus grand que le sien ? Jusqu'où la nature humaine peut-elle résister à l'ivresse de ce pouvoir ? Peut-être en sortira-t-elle brisée ?

1h 50m

ポルトガル語 (pt-BR)

Title

A Comédia do Poder

Taglines

Overview

Uma juíza investiga executivo suspeito de se envolver em esquema de fraudes. Conforme avança, sua investigação a leva ao alto escalão do governo e ela se perde em um mundo de suborno e corrupção.

中国語 (zh-CN)

Title

权力喜剧

Taglines

Overview

  由法国著名女影星伊莎贝尔·于贝尔主演,她在片中饰演地方官让娜·夏尔芒,她受命调查一桩涉嫌挪用公共资金的复杂要案。案件渐渐对一家大企业产生可怕的影响,而她则渐渐认识到自己权力的重要性———然而,她的私人生活却也因此陷入了危机。

英語 (en-US)

Title

Comedy of Power

Taglines

Overview

Magistrate Jeanne Charmant-Killman doggedly investigates CEO Michel Humeau, who is accused of participating in massive corporate malfeasance. As her investigation leads her into the upper echelons of government, Jeanne becomes intoxicated by the power she is amassing.

1h 50m

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

映画やテレビ番組が見つかりませんか?ログインして作成してください。

全般

s 検索バーに移動する
p プロファイルメニューを開く
esc 開いているウィンドウを閉じる
? キーボードショートカットウィンドウを開く

メディアのページ

b 戻る(または該当する場合は親に)
e 編集ページに行く

テレビ番組のシーズンのページ

(右矢印)次のシーズンに行く
(左矢印)前のシーズンに戻る

テレビ番組のエピソードのページ

(右矢印)次のエピソードに進む
(左矢印)前のエピソードに戻る

全ての画像のページ

a 画像追加ウィンドウを開く

全ての編集ページ

t 翻訳選択を開く
ctrl+ s フォームを送信する

ディスカッションのページ

n 新しいディスカッションを作成する
w 監視ステータスを切り替える
p 公開/非公開を切り替える
c 閉じる/開くを切り替える
a アクティビティを開く
r ディスカッションに返信
l 最後の返事に行く
ctrl+ enter メッセージを送信する
(右矢印)次のページ
(左矢印)前のページ

設定

このアイテムを評価したり、リストに追加したりしたいですか?

ログイン

メンバーではありませんか?

登録してコミュニティに参加