Alemán (de-DE)

Título

Unser tägliches Brot

Lemas

Visión xeral

Mary und John Sims leben in der Großstadt. Wie Millionen andere Männer während der Großen Depression ist auch John arbeitslos. Für die geringsten Arbeitsbeschäftigungen muss er täglich mit hunderten anderen bei der Vermittlung anstehen und geht doch immer leer aus. Dem verzweifelten Paar erscheint deshalb die Idee von Onkel Anthony als Lösung, denn Anthony schenkt ihnen eine Farm mit einem Stück Land. Sie sollen raus aus der Stadt und auf dem Land Farmer werden, wie es auch Präsident Franklin D. Roosevelt mit seinem New Deal propagiert.

1h 14m

Chinés (zh-CN)

Título

民以食为天

Lemas

Visión xeral

Coreano (ko-KR)

Título

일용할 양식

Lemas

Visión xeral

대공황기, 존과 메리 역시 경제적 어려움에 처한다. 고민 끝에 둘은 시골로 가 자급자족하며 살기로 한다. 할 줄 아는 게 없던 두 사람이지만, 주변의 도움으로 농장 생활에 적응한다. 곧 비슷한 처지의 사람들이 모여 하나의 공동체를 이루어가는데, 극심한 가뭄에 작물이 쓰러지자 사람들은 힘을 모아 수로를 파기로 한다. 대공황기를 지나며 공동체적 유토피아를 꿈꾸는 사람들을 그린 작품으로, 의 속편으로 만들어졌다. 조셉 L. 맨케비츠가 참여해 대사를 썼다고 한다.

Español; Castelán (es-ES)

Título

El pan nuestro de cada día

Lemas

Visión xeral

Estados Unidos, años 30. En plena Depresión económica, John y Mary, una pareja joven que vive abrumada por las deudas y el desempleo, abandona la ciudad y se establece en una granja abandonada. A pesar de la inexperiencia de John, deciden explotarla. Y este proyecto se hará realidad a medida que vayan llegando a la finca personas de los más diversos oficios que huyen de la miseria urbana. El resultado es la creación de una cooperativa agrícola y de un nuevo tipo de sociedad más solidaria. (FILMAFFINITY)

1h 21m

Francés (fr-FR)

Título

Lemas

Visión xeral

Durement touchés par la Grande Dépression, John et Mary Sims rassemblent leur courage et s’exilent en campagne pour fonder, avec l’aide d’autres travailleurs, une communauté agricole socialiste basée sur les enseignements d’Edward Gallafent.

Inglés (en-US)

Título

Our Daily Bread

Lemas
We live! We love! We fight! We hate! What don't we do for - OUR DAILY BREAD
Visión xeral

John and Mary Sims are city-dwellers hit hard by the financial fist of The Depression. Driven by bravery (and sheer desperation) they flee to the country and, with the help of other workers, set up a farming community - a socialist mini-society based upon the teachings of Edward Gallafent. The newborn community suffers many hardships - drought, vicious raccoons and the long arm of the law - but ultimately pull together to reach a bread-based Utopia.

1h 20m

Italiano (it-IT)

Título

Nostro pane quotidiano

Lemas

Visión xeral

Neerlandés; Holandés; Flamengo (nl-NL)

Título

Lemas

Visión xeral

John Sims en Mary Sims zijn zwaar getroffen door de Grote Depressie en besluiten om naar het platteland te trekken. Met de hulp van andere getroffenen zetten ze een commune op gebaseerd op de principes van Edward Gallafent. Ondanks vele tegenslagen trachten ze uiteindelijk een Utopia te bouwen.

1h 20m

Portugués (pt-BR)

Título

O Pão Nosso

Lemas

Visión xeral

John e Mary são citadinos duramente afetados pela crise financeira da Grande Depressão. Impulsionados pela bravura (e por puro desespero), eles fogem para o campo e, com a ajuda de outros trabalhadores, criam uma comunidade agrícola – uma minissociedade baseada nos ensinamentos de Edward Gallafent.

1h 14m

Sueco (sv-SE)

Título

Vårt dagliga bröd

Lemas

Visión xeral

Ung barskrapad man skapar kollektivjordbruk med sin hustru. Blir förförd av vamp under torkan men fattar rätt beslut och bygger bevattningsdike.

1h 15m

Turco (tr-TR)

Título

Ekmek Kavgası

Lemas

Visión xeral

John ve Mary Sims, Büyük Buhran darbesinden etkilenmiş kent sakinleridir; cesaretle (ve çaresizlikle) memleketlerinden kaçarlar ve diğer işçilerin de yardımıyla Edward Gallafent’in öğretilerine dayalı, minik bir sosyalist tarım toplumu kurarlar.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Non podes atopar unha película ou serie? Inicia sesión para creala.

Global

s amosar a barra de procura
p abrir menú do perfil
esc pechar e abrir xanela
? abrir xanela de atallos do teclado

En páxinas de medios

b atrás (ou á principal se aplica)
e ir a editar páxina

En páxinas de tempadas de televisión

(flecha dereita) ir á tempada seguinte
(flecha esquerda) ir á tempada anterior

En páxinas de episodios de televisión

(flecha dereita) ir ao episodio seguinte
(flecha esquerda) ir ao episodio anterior

En todas as páxinas de imaxe

a abrir a xanela de engadir imaxe

En todas as páxinas de edición

t abrir selector de traducións
ctrl+ s enviar formulario

Nas páxinas de debate

n crear un novo debate
w amosar o estado do seguimento
p mudar público/privado
c mudar abrir/pechar
a abrir actividade
r responder no debate
l ir á última resposta
ctrl+ enter eviar a túa mensaxe
(flecha dereita) páxina seguinte
(flecha esquerda) ir á páxina anterior

Configuración

Queres valorar ou engadir o elemento a unha listaxe?

Iniciar sesión