Traducciones 11
Alemán (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Das Geheimnis der Geisha |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Krimiautor Fayard trifft in Japan auf die Geisha Tamao. Tamao wird von einem ehemaligen Geliebten bedroht, der der berühmte japanische Autor Shundei Oe sein könnte. Bald schon gerät auch Fayard in Gefahr... |
|
||||
|
Checo (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Inju, bestie ve stínu |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Příběh francouzského spisovatele, který přijíždí do japonského Kjóta představit svůj nový románový bestseller. Snímkem odehrávajícím se na pomezí reality a fikce režisér vzdává poctu žánrovým filmům, ale také propojování prvků evropské a asijské kultury. |
|
||||
|
Chino (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
阴兽 |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
小说家亚历克斯本来是到日本推销自己的新作,却在无意中邂逅了一个美丽的艺妓。艺妓告诉他自己的生命受到了威胁,他当然不能置之不理。随后,一个叫做Shundei Oe的人出现了。他带着亚历克斯来到一个神秘的世界,一场早已安排好的阴谋席卷而来…… 《阴兽》讲的是两名作家及一名艺妓的故事。两位作家都很成功,他们一个是公众宠儿,一个避世索居,本来全无瓜葛,不想一名素昧平生的艺妓把他们的命运联系到了一起。 |
|
||||
|
Eslovaco (sk-SK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
— |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Příběh francouzského spisovatele, který přijíždí do japonského Kjóta představit svůj nový románový bestseller. Snímkem odehrávajícím se na pomezí reality a fikce režisér vzdává poctu žánrovým filmům, ale také propojování prvků evropské a asijské kultury. |
|
||||
|
Francés (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Inju : La Bête dans l'ombre |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Débarqué au Japon pour la promotion de son nouveau roman, Alex Fayard rencontre une geiko, Tamao, menacée de mort par un ancien amant. En acceptant de l'aider, il se retrouve face à Shundei Oe, l'auteur de livres policiers dont il est le spécialiste français. Dès lors, il plonge dans un monde de mystère et de perversité, sur les traces d'un homme assoiffé de vengeance. |
|
||||
|
Húngaro (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Inju - A fenevad árnyékában |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Alexandre Fayard, a Párizsban élő irodalmár elkötelezett rajongója Shundei Oe-nek, a titokzatos japán írónak, aki rémületes detektívregényeiről ismert, továbbá arról, hogy senki sem ismerheti az arcát. Alexandre, aki maga is író, Kiotóba utazik, hogy új regényét népszerűsítse, amely Oe-hoz hasonló stílusban íródott, csupán a hangvétele jóval pozitívabb. Az író hamarosan rejtélyes telefonhívást kap valakitől, aki Shundei Oe-nak adja ki magát, és azt tanácsolja, hogy gyorsan térjen haza, mielőtt baja esik. Alexandre a hívást csupán marketingfogásnak véli, de mikor egy teaházban megismerkedik Tamaóval, az ellenállhatatlanul szép gésával, aki azt állítja, hogy korábban szoros kapcsolatban állt a rejtélyes japán íróval, Alexandre kezdi sejteni, hogy valami nagyon nincs rendben, és lehet, hogy egy őrült célpontjává vált. |
|
||||
|
Inglés (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Inju: The Beast in the Shadow |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
The writer and college professor, Alexandre Fayard, researches and gives lectures about the gruesome literary work of the mysterious Japanese writer Shundei Oe, considered by him to be the master of manipulation. |
|
||||
|
Japonés (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
陰獣 |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
—
|
|
||||
|
Polaco (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Inju- przebudzenie bestii |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Alex Fayard, znany twórca i znawca kryminałów jedzie do Kioto promować swoją najnowszą książkę. W czasie pobytu w Japonii autor zaczyna miewać niespokojne sny i odbierać niepokojące telefony. Spotykając Tamao, gejszę twierdzącą, że jest prześladowana przez Shundei Oe, tajemniczego pisarza, który nikomu jeszcze nie ukazał swojego oblicza, mężczyzna natrafia na ślad prowadzący do największej tajemnicy w historii literatury kryminalnej. |
|
||||
|
Portugués (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Inju O Despertar da Besta |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
O escritor e professor universitário, Alexandre Fayard, pesquisa e dá palestras sobre a horripilante obra literária do misterioso escritor japonês Shundei Oe, considerado por ele o mestre da manipulação. |
|
||||
|
Ruso (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Индзю, зверь в тени |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Французский автор детективов Алекс Файяр приезжает презентовать книжку в Японию и знакомится там с гейшей, которую угрожает убить ее друг, японский автор детективов. Француз решает помочь — и оказывается втянут в довольно грязную и кровавую историю с отрубленными головами, садистскими играми и прочими радостями. |
|
||||
|