Translations 3
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Vaterland – lovecký deník |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Tři exkluzivní automobily překračují hranice a projíždějící polodivokou krajinou. Černá limuzína a dva sportovní roadstery z 60. let ostře kontrastují s polorozbořenými, často zcela opuštěnými usedlostmi, zarostlými cestami a prázdnými kostely. Zvlněná krajina na obzoru pomalu přechází do vrchoviny a pozvolna se z ní vytrácejí stopy moderní civilizace. Blíže neurčené teritorium, blíže neurčený čas a přece se zdá být všechno povědomé. Šest lidí pevně usazených v bezpečí svých automobilů se vrací do míst, se kterými jsou dědičně spjati. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Vaterland: A Hunting Logbook |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Returning to their ancestral lands, descendants of a formerly aristocratic family hunt for mythical creatures that occupy the nearby wilderness. |
|
||||
|
Slovak (sk-SK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Fantastický thriller s prvkami čiernej komédie o niekoľkých kultúrnych konfliktoch a jednom netradičnom love. Návrat na starú rodinnú usadlosť po pol storočí môže byť zábavný, dobrodružný, ale aj nebezpečný. Hra v starom štýle sa teda môže stať spúšťacím mechanizmom pasce, v ktorej nakoniec uviaznu tak trochu všetci: lovci, domorodci i tajomná korisť. Ani koloniálna atmosféra však nezakryje, že sme v srdci Európy a že je ťažké deliť svet na prvý, druhý, tretí, štvrtý... |
|
||||
|