Traducciones 7
Alemán (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
— |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
—
|
|
||||
|
Coreano (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
마이 레퓨테이션 |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
—
|
|
||||
|
Español; Castellano (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Mi reputación |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
En Lake Forrest (Illinois) la gente no deja de murmurar: dicen que la joven viuda Jessica Drummond (Barbara Stanwyck) anda en amoríos – demasiado pronto – con un apuesto oficial del ejército (George Brent). Las habladurías han llegado hasta Jessica y, por desgracia, también hasta sus dos hijos, pequeños e impresionables. |
|
||||
|
Inglés (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
My Reputation |
|
||||
Eslóganes |
|
|||||
Resumen |
Tongues begin to wag when a lonely widow becomes romantically involved with a military man. Problems arise when the gossip is filtered down to her own children. |
|
||||
|
Italiano (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Quella di cui si mormora |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
—
|
|
||||
|
Portugués (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Minha Reputação |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
—
|
|
||||
|
Ruso (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Моя репутация |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
После смерти мужа и отъезда детей в школу, Джессика один на один оказывается перед лицом общественного мнения, которое призывает ее предаться вечной скорби. Чтобы не сойти с ума от одиночества, Джессика уезжает с друзьями в горы, где знакомится с майором Лэндисом. В сердце Джессики вспыхивает новое чувство, но ни дети, ни мама, ни прежние друзья не одобряют попытку Джессики начать новую жизнь. В итоге, на одной чаше жизненных весов оказываются сбежавшие из дома дети, на другой — ее счастье с любимым. В какую же сторону склонятся весы? |
|
||||
|