Kill and Pray (1967)
← Back to main
Translations 14
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Реквизитор |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Момче, по чудо оцеляло след бандитско нападение над селото в което живее, е приютено от семейството на протестантски пастор. След много години се превръща в един от най-добрите стрелци на Дивия Запад и научава името на баща си. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
死亡和祈祷 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Een grootgrondbezitter verkeert in de overtuiging, dat de meeste mensen geboren zijn om slaaf te wezen, terwijl de heersers over alles mogen beslissen. Een jonge man en een Mexicaanse priester gaan de strijd aan tegen de grondbezitter. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Kill and Pray |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A Mexican community is slaughtered by Confederate troops; the lone survivor, a boy, is taken in by a preacher. Years later, the boy is now a soft-spoken, devout young man with perfect shooting skills (despite being a pacifist). On his journey to help his half-sister out of a complicated situation, he crosses paths with the men who killed his family, unbeknownst to him. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Repos - Tue et fais ta prière |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un ancien officier confédéré, Ferguson, à la tête d'une poignée de têtes brûlées, extermine la population d'un village et asseoit ainsi, par la terreur, son pouvoir sur toute une région. Seul réchappe du massacre un petit garçon, Requiescant, que recueille un prédicateur protestant... |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Mögen sie in Frieden ruh’n |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Die Bande von Großgrundbesitzer Ferguson lockt fast alle Einwohner eines mexikanischen Dorfes in einen Hinterhalt und richtet ein grausames Massaker an. Nur ein kleiner Junge überlebt und wird von einer Wanderpredigerfamilie aufgezogen. Als seine Halbschwester weg läuft, findet der mittlerweile erwachsene Requiescant die junge Frau in einem Bordell wieder. Dabei kommt es zu einem Wiedersehen mit Ferguson - und zur lange ersehnten Rache für den Tod seiner Eltern. Mögen die in Frieden ruhen, die ihm den Frieden nahmen... |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Nyugodjanak békében |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Egy déli földbirtokos, George Ferguson parancsára emberei lemészárolják azokat a félrevezetett parasztokat, akiknek a földjére Ferguson rá akarja tenni a kezét. A vérontást csak egy kisfiú éli túl, akit egy vándor prédikátor családja vesz pártfogásába. A fiú felserdülvén istenadta tehetséget árul el a fegyverforgatás terén, és amikor fogadott húga, Princy elszökik egy mutatványos társulattal, megesküszik, hogy utána megy és visszahozza. San Antonióban akad a lány nyomára, akit prostituáltként tartanak fogva Ferguson emberei. A fiú emlékei fokozatosan visszatérnek arról a végzetes napról és azokról, akik övéinek halálát okozták. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Requiescant |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un bambino assiste impotente al massacro della sua famiglia e dei peones del suo villaggio. Viene salvato da un pastore protestante che gli insegna la parola del Signore, ma non gli nasconde che, a volte, è utile anche ascoltare quella delle Colt. Diventato adulto, il sopravvissuto cerca vendetta e riscatto per la sua gente. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
편안히 쉬소서 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Réquiem Para Matar |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Requiem Para Matar |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
O único sobrevivente do massacre de sua família e seu povo, por um predador itinerante e sua ambiciosa mulher, um menino ferido carregará por toda sua vida marcas profundas que jamais irão apagar de sua memória. Anos mais tarde, já homem e com muita sede de vingança, Réquiem sai em busca de Fergusson, o exterminador de sua família. Ele terá a oportunidade de ficar face a face com aquele que deverá lhe prestar contas. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Покойся с миром |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ребёнка, чудом выжившего после бандитского налёта на деревню, подбирает и принимает в свою семью протестантский пастор. Много лет спустя приёмыш становится одним из лучших стрелков Дикого Запада и узнаёт имя своего отца. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Requiescant (descanse en paz) |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Tras la muerte de sus padres en una masacre dirigida por Ferguson (Mark Damon), un niño mexicano (Lou Castel) es adoptado por un pastor evangélico, que lo educa en el uso de las armas. Cuando se hace mayor, intenta rescatar a su hermana adoptiva, que se ha escapado con una compañía de variedades y ha caído en las garras de Ferguson. |
|
||||
|
Thai (th-TH) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
ฆ่าแล้วสวด |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|