愛麗絲夢遊仙境 (1951)
← Back to main
Translations 40
Arabic (ar-SA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
أليس في بلاد العجائب |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
كانت الأخت الكبيرة في الحديقة تقرأ لأليس من كتاب التاريخ لكن هذه الأخيرة لم تكن تصغي لأن الكتاب كان مملا بالنسبة لها فهو لم يحتو على أيّة صور أو حوارات. بدأت أليس تتخيل عالمها الخاص أين يكون "المنطق غير منطقي و الغير منطقي منطقي"... فجأة ظهر أرنب أبيض يرتدي معطف، أخذ الأرنب ساعة من جيبه وهرع مستعجلا، ولكن فضول أليس جعلتها تلحق به لمعرفة سبب استعجاله، فتبعت إلى داخل جحره لكنها سرعان ما بدأت بالبكاء لأنها وجدت نفسها أمام باب مغلق. لكن بمساعدت "الباب المتكلم"، قامت بالإهتداء إلى الشرب من قنية صغيرة، مما جعلها تصغر في الحجم وتعبرعبر الباب وجدت أليس نفسها في غابة كبيرة |
|
||||
|
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Алиса в страната на чудесата |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Присъединете се към попадналата в Страната на чудесата Алиса, за да откриете колко ексцентрично странен би бил светът, ако сънищата и можеха да се сбъдват. Тя ще се сблъска с какви ли не безсмислици и всякакви необичайни същества - пеещи цветя, карти, играещи крокет, Лудия шапкар, Чеширския котарак, Кралицата на сърцата и един вечно закъснял и при това говорещ Бял заек. Но забавлението не спира до тук! |
|
||||
|
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Alícia al País de les Meravelles |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Història de màgia i fantasia en què la jove Alícia se submergeix al sorprenent país de les meravelles i coneix extraordinaris personatges com Tweedledee i Tweedledum, el Barreter Boig, La Reina de Cors i el frenètic Conill Blanc. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
爱丽丝梦游仙境 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
金发碧眼的小女孩爱丽丝(Kathryn Beaumont 配音)天生爱幻想,枯燥且没有图画的书籍最令她烦恼。这一天,爱丽丝在野外看见一只穿衣戴帽、匆匆赶路的兔子。出于好奇,她跟着兔子钻进了一个树洞,继而掉落到一片未知的奇幻世界。在这里,爱丽丝的身形忽大忽小,还遇见了搞怪 的双胞胎兄弟弹弹丁和弹弹当、癫狂无比的疯帽匠(Ed Wynn 配音)和三月兔(Jerry Colonna 配音)、以及来无影去无踪的妙妙猫,由此引出了不少的笑话和奇遇。当然,最令爱丽丝感兴趣的还是那只慌里慌张赶路的兔子。在它的引领下,爱丽丝来到了红心皇后的城堡,更大的冒险等待着她…… 本片根据英国作家路易斯·卡罗的同名原著改编。 |
|
||||
|
Chinese (zh-HK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
愛麗絲夢遊仙境 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Chinese (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
愛麗絲夢遊仙境 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
好奇的愛麗絲追逐一隻會說話的兔子,不小心掉進地洞。為了去看看兔子趕赴的茶會,愛麗斯喝下了讓身體縮小的藥水,通過一道小門進入夢幻王國,遇上各種奇人奇事,還得罪了脾氣古怪的紅心皇后,惹上了大麻煩。愛麗絲最後能否回到自己的世界? |
|
||||
|
Croatian (hr-HR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Alisa u zemlji čudesa |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Alice, djevojka nezadovoljna dosadnom svakodnevnicom, postat će žrtva vlastite radoznalosti kad prati užurbanog zeca u podzemni prolaz i nađe se u čarobnoj zemlji avanture i apsurda gdje ništa nije onakvo kakvim se čini. |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Alenka v říši divů |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Dívenka Alenka následuje bílého králíka do tajemné a podivuhodné říše divů, kde se setkává s jejími nesmrtelnými obyvateli, k nimž patří Srdcová královna, která je vždy připravena rozdat karty... |
|
||||
|
Danish (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Alice i Eventyrland |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Pludselig farer en kanin forbi den halvsovende Alice. Utroligt peger den på sit ur, og Alice kan se, at det haster og kryber nysgerrigt ind i hullet, hvor kaninen forsvandt. Her begynder Walt Disneys fantastiske fortolkning af Lewis Carolls udødelige fortælling om pigen, som af ren nysgerrighed havner i Eventyrland. Lokket ind i en verden, hvor hun møder det ene forunderlige væsen efter det andet. Tvilling Di og Dum hører til den blide slags. Et forvirret teselskab hos Den Gale Hattemager gør, at hun for alvor undrer sig over, hvor hun er. Da Alice senere møder den berygtede Hjerter Dame, er hun overbevist om, at i denne verden findes der kun et eneste fornuftigt væsen, og det er hende selv. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
De kleine Alice zit samen met haar kat onder een boom wat te soezen wanneer plots een aangekleed wit konijn voorbijstormt. Het beestje heeft blijkbaar haast en Alice gaat er achteraan. Ze valt in een diep konijnegat en dat is het begin van een reeks fantastische avonturen. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Alice in Wonderland |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
On a golden afternoon, young Alice follows a White Rabbit, who disappears down a nearby rabbit hole. Quickly following him, she tumbles into the burrow - and enters the merry, topsy-turvy world of Wonderland! Memorable songs and whimsical escapades highlight Alice's journey, which culminates in a madcap encounter with the Queen of Hearts - and her army of playing cards! |
|
||||
|
Finnish (fi-FI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Liisa ihmemaassa |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Liity Liisan matkaan, kun hän jahtaa Valkoista Kania nurinkuriseen maailmaan, joka muuttuu yhä oudommaksi ja oudommaksi, kun hänen mielikuvitukselliset seikkailunsa etenevät. Tapaa Hullu Hatuntekijä, Hassu Jänis, Tittelityy ja Tittelitom, Irvikissa, Herttakuningatar ja monta muuta unohtumatonta hahmoa kunnioitusta herättävässä loistossa. Sisältää tupakkatuotteita. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Alice au pays des merveilles |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Joignez-vous à Alice alors qu’elle poursuit un lapin blanc dans un monde à l’envers, qui devient de plus en plus curieux au fur et à mesure que ses aventures fantastiques se déroulent. Rencontrez le Chapelier Toqué, le Lièvre de Mars, Tweedledee et Tweedledum, le chat du Chester, la reine de cœur et d’autres personnages inoubliables. Le tout sur un décor magique inoubliable. |
|
||||
|
French (fr-CA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Alice au pays des merveilles |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Alors qu'elle travaille à ses leçons, Alice se laisse entrainer par le sommeil et tombe dans une profonde rêverie. Poursuivant un lapin très en retard elle accède au pays des merveilles où une suite d'aventures rocambolesques et insolites l'attendent. Tantôt rapetissée, tantôt gigantesque, Alice oscile au gré de ses rencontres entre la quête du merveilleux et l'expérience cauchemardesque. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Alice im Wunderland |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Die kleine Alice folgt im Park einem weißen Kaninchen in dessen Bau und findet sich daraufhin in der eigenartigen Welt des Wunderlands wieder. |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Η Αλίκη στη Χώρα των Θαυμάτων |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Ένα ηλιόλουστο απόγευμα, η μικρή Αλίκη ακολουθεί ένα άσπρο κουνέλι που χώνεται σε μια τρύπα. Τον ακολουθεί γρήγορα, πέφτει μέσα στο λαγούμι και μπαίνει στη χαρούμενη και τρελή χώρα των θαυμάτων. Όμορφα τραγούδια τη συντροφεύουν στο ταξίδι της, το οποίο κορυφώνεται όταν αντιμετωπίζει τη Βασίλισσα και το στρατό της από τραπουλόχαρτα! |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
אליס בארץ הפלאות |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
מבוסס על ספרו הקלסי של לואיס קרול ומביא את מסעה הקסום של אליס הקטנה, המטיילת בארץ הפלאות ועוברת חוויות מופלאות ביניהן מסיבת תה מוזרה, משחק קלפים מרתק, שדה של פרחים מדברים, שפן שממהר כל הזמן, משקה שמקטין ומגדיל אותה ועוד ועוד. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Alice Csodaországban |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ki ne ismerné Lewis Carroll Alice Csodaországban című meséjének elbűvölő történetét? Ahogy az élénk fantáziával megáldott, ábrándos Alice kortyol a csöpp üvegből, amelyen ez áll: Igyál meg!, majd összezsugorodik és színes képzelete szárnyán olyan helyekre jut el, ahol gyermek előtte még nem járt.Walt Disney fantasztikus ecsetvonásai nyomán megtudhatjuk, ki a Fehér nyúl, aki mindig siet valahová, megismerkedhetünk a Kalapos gyíkkal, Borsos hercegnővel, teázhatunk Április bolondjával, összefuthatunk a Bolondos kalapossal, kalandokba keveredhetünk a Szívkirállyal, a Szívkirálynővel és bűvös kártyahadseregével. |
|
||||
|
Icelandic (is-IS) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Lísa í Undralandi |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Alice nel paese delle meraviglie |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
La piccola Alice si assopisce mentre ascolta una fiaba e si mette a sognare. Insegue un coniglio nel cavo di un albero e finisce nel paese delle meraviglie. Il paese è popolato da una serie di strani e affascinanti esseri: Bianconiglio, lo Stregatto e la Regina di cuori. Alice beve strane pozioni che la fanno rimpicciolire o ingrandire ma, a un certo punto, deve fuggire perché la Regina l'ha condannata a morte. |
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
ふしぎの国のアリス |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
ある日の昼下がり。静かな川辺の野原で、アリスは姉と一緒に歴史の本を読んでいたが、すっかり退屈していた。その時、アリスはチョッキを着ている白うさぎが大きな懐中時計を持って走り去るのを見て、必死で白うさぎを追いかけた。彼女は白うさぎを追ううちに大きなトンネルまで入ったが、その先にあった大きな穴に落ちた。一番下まで落ちると、白うさぎが走っているのを見つけて、アリスは追いかけ、奇妙な空間の部屋にたどり着く。 |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
이상한 나라의 앨리스 |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
나른한 여름 오후, 언니가 읽어주는 역사 얘기를 들으며 졸고 있던 꼬마 소녀 앨리스는 하얀 토끼가 뛰어가는 걸 보고 뒤를 쫓아간다. 토끼 구멍 속으로 따라 들어가 보니 그곳은 완전히 신비한 세계다. 작은 문의 손잡이는 말을 하고, 테이블 위의 약병을 마시니까 앨리스는 병속에 들어 갈 정도로 아주 작아져서, 자기가 흘렸던 눈물의 파도를 타고 열쇠 구멍을 지나간다. 앨리스가 도착한 곳에서는 뱃사람 도도를 비롯한 한 떼의 무리가 파도치는 바닷가를 달리며 젖은 몸을 말리자는 노래를 부르고 있었다. 물 속에서 아무리 빙글빙글 돌아봤자 몸은 마르지 않는다고 얘기를 해 봐도 듣지 않는데... |
|
||||
|
Lithuanian (lt-LT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Alisa Stebuklų šalyje |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Nuo pat 1865-ųjų metų „Alisa Stebuklų šalyje“ yra viena mėgstamiausių viso pasaulio vaikų pasakų, tačiau savyje talpina kur kas daugiau. Šis filmukas, tai Luisio Kerolo visame pasaulyje garsios knygos Disnėjaus versija. Alisa nuobodžiauja ir pradeda įsivaizduoti įvairiausius stebuklus. Ji pamato baltą labai skubantį triušį ir nuseka jį į olą. Čia nuotykiai ir prasideda. |
|
||||
|
Norwegian (no-NO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Alice I Eventyrland |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Da Walt Disneys historie om Alice og hennes fantastiske eventyr hadde kinopremiere i 1951, ble den ingen umiddelbar suksess. Det skulle faktisk ta nesten to tiår før Alice I Eventyrland fikk anerkjennelsen den fortjente - men siden den gang har filmen til gjengjeld befestet sin status som klassiker. Og det skulle bare mangle: Dette er en storslått tegnefilm lagt til en verden full av fantasi og musikk, hvor vi følger ungjenta Alice på hennes magiske reise inn i eventyrlandets fargerike verden. I jakten på den hvite kaninen blir ting stadig underligere og vår heltinne møter de merkeligste skapninger, som Den gale hattemakeren, Påskeharen, Trillebim og Trillebam, Filurkatten, Hjerterdame og mange, mange flere. Alice i eventyrland er full av vakre sanger og fantastisk animerte scener - rett og slett en tidløs klassiker, som hele familien kommer til å elske. |
|
||||
|
Persian (fa-IR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
آلیس در سرزمین عجایب |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
دختر نوجوانی به نام آلیس وارد دنیایی جادویی شده. آیا او میتوان به خانه بازگردد؟ نه تا زمانی که ملکه قلبها جلوی راه او را گرفته است… |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Alicja w Krainie Czarów |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Jedna z pierwszych animowanych realizacji słynnych przygód Alicji w Krainie Czarów. Alicja wpada do króliczej nory i rozpoczyna wędrówkę po niezwykłym, ciekawym i czasem bardzo dziwacznym świecie. Spotyka zarówno przyjazne jak i wrogie postacie, by ostatecznie skonfrontować się z gniewną i surową Królową Kier. |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Alice no País das Maravilhas |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Alice (Kathryn Beaumont/ Therezinha) é uma garota curiosa e cansada da monotonia de sua vida. Um dia, ao seguir o apressado Coelho Branco (Bill Thompson), ela entra no País das Maravilhas. Lá ela conhece diversos seres incríveis, como o Chapeleiro Louco (Ed Wynn/ Otávio França), o Mestre Gato (Sterling Holloway/ José Vasconcellos), a Lagarta (Richard Haydn/ Wellington Botelho) e a Rainha de Copas (Verna Felton/ Sara Nobre). |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Alice no País das Maravilhas |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Alice é uma garota curiosa e cansada da monotonia de sua vida. Um dia, ao seguir o apressado e misterioso Coelho Branco até uma toca, ela acaba entrando no País das Maravilhas. Lá, ela conhece diversos seres incríveis, como o peculiar Chapeleiro Maluco, o misterioso Mestre Gato, a Lagarta e a tirana Rainha de Copas. |
|
||||
|
Romanian (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Alice în Țara Minunilor |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Alice visează la o lume a ei, unde totul ar fi pe dos. Copila cade victimă propriei curiozități și îl urmărește pe Iepurele Alb. Ajunsă în Țara Minunilor, observă că totul e invers față de cum ar trebui să fie... |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Алиса в стране чудес |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Убежав из дома, Алиса увидела под старой яблоней большого белого кролика, одетого в куртку и жилет. Достав из кармана часы, кролик торопливо скрылся в подозрительно темной норе. Набравшись смелости, Алиса шагнула вслед за ним... и попала в чудесный сказочный мир, где сбываются самые несбыточные фантазии. Чтобы попасть обратно домой, Алисе придется совершить путешествие через весь этот странный и причудливый мир, в котором ее поджидают совершенно невероятные приключения и совершенно фантастические существа... |
|
||||
|
Serbian (sr-RS) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Алиса у Земљи чуда |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Када се стрмоглави у рупу Белог зеца, Алиса открива један необичан свет, пун чудних бића. Ступивши у Земљу Чуда, Алиса упада у узбудљиву авантуру. Присуствује необичној чајанки, где окусивши мало чаја, постаје мања од мрава, а затим грицнувши колач, нарасте већа од куће… |
|
||||
|
Slovak (sk-SK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Alica v krajine zázrakov |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Osud Alice sa začne uberať zvláštnym smerom vo chvíli, keď natrafí na večne uponáhľaného Bieleho zajaca. Počas toho, ako sa ho snaží chytiť, Alica preletí dierou rovno do ríše divov. Tam stretáva rôzne postavičky, ako napríklad Tweedledee a Tweedledum ale aj Srdcovú kráľovnú. |
|
||||
|
Slovenian (sl-SI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Alica v Čudežni deželi |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Alicia en el país de las maravillas |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Historia de magia y fantasía en el que la joven Alicia se sumerge en el sorprendente país de las maravillas y conoce a extraordinarios personajes como Tweedledee y Tweedledum, el Sombrerero Loco, La Reina de Corazones y el frenético Conejo Blanco. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Alicia en el país de las maravillas |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Alicia se adentra en el mundo del País de las maravillas. ¿Llegará a casa? No si la Reina de Corazones se sale con la suya. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Alice i Underlandet |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Följ med Alice när hon jagar den vita kaninen och hamnar i det magiska Underlandets fantastiska värld. Det är en galen plats som bara blir underligare ju längre in i landet Alice kommer. Under det vilda äventyret möter hon en hel rad oförglömliga figurer - Hattmakaren, Påskharen, Triddeldi och Triddeldum, Filurkatten, Hjärter Dam och många fler. |
|
||||
|
Thai (th-TH) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
อลิซในแดนมหัศจรรย์ |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
มาสะกดรอยตามอลิซ เมื่อเธอวิ่งไล่กระต่ายขาว ในการเดินทางสุดมหัศจรรย์เข้าสู่โลกของ "วันเดอร์แลนด์" มันคือสถานที่พิสดารพันลึกที่มีแต่ความน่าฉงนมากขึ้นเรื่อยๆ และได้พาให้อลิซพบกับตัวละครมากมายที่พิลึกไม่แพ้กัน อาทิ เดอะ แมด แฮ็ตเตอร์, มาร์ช แฮร์ กระต่ายคลั่ง, คู่แฝดทวีเดิลดี ทวีเดิลดัม, แมวฉีกยิ้ม, ราชินีแดง และอีกเพียบ แล้วยังเต็มอิ่มไปกับบทเพลงหรรษา ภาพแอนิเมชั่นตรึงตา อลิซ ในแดนมหัศจรรย์ ฉบับครบรอบ 60 ปี คือความคลาสสิคไร้กาลเวลาที่คุณและครอบครัวจะเทใจให้ |
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Alice Harikalar Diyarında |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Alice, Beyaz Tavşan'ın peşinden deliğe girer ve kendini Harikalar Diyarında, bir dizi maceranın içinde bulur. Bu ülkede çılgınlıklar, saçmalıklar ve gerçeküstü olaylar esastır. Bilmecelerin çözümü yoktur, şarkılar hiçbirşey söylemez ve her şey tuhaf sözcük oyunlarıyla çarpıtılmıştır. Alice, nargile içen Tırtıl , Cheshire Kedisi, Sözde Kaplumbağa ve domuz yavrusuna dönüşen bebekle karşılaşır yarışlara ve Çılgın Şapkacı'nın çay partisine katılır, flamingolar ve kirpilerle kriket oynar. Önüne geleni idam etmeye kalkan Kupa kızı bile Alice'i korkutamaz.... Alice özgüveni ile karşılaştığı herşeyin üstesinden gelmeyi bilir. |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Аліса в Країні чудес |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Аліса — винахідлива та страшенно допитлива дівчинка. Вона постійно потрапляє в незвичайні ситуації, не звертаючи найменшої уваги на їхню абсурдність. Хоч би якими важкими були ці ситуації, Аліса завжди знайде вихід або ж просто вигадає його... |
|
||||
|
Vietnamese (vi-VN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Alice ở Xứ Sở Thần Tiên |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Phim Alice Ở Xứ Sở Thần Tiên là phiên bản hoạt hình của câu chuyện Lewis Carrolls childrens. Trong phim online này, Alice trở nên buồn chán và suy nghĩ của mình bắt đầu đi lang thang. Cô nhìn thấy một con thỏ trắng dường như là vội vàng. Cô đuổi theo nó vào cái hang của nó và sau đó một loạt kỳ lạ nhất của cuộc phiêu lưu bắt đầu... |
|
||||
|