Μεταφράσεις 1

Κινέζικα (zh-CN)

Τίτλος

傻小子行侠记

Σλόγκαν

Επισκόπηση

  千岁朱望哲遭当朝天子忌恨,旋即沦落为朝廷追捕的要犯。他依靠侠女的帮助躲过恶吏追杀,谁知才出虎穴,又入狼窝,被老谋深算的唐员外囚禁在庄园内,作为投机所用的砝码。这一天,唐员外的儿子刺猪因为家里的狗被人打伤,于是带着家丁在市集上横行霸道,为非作歹。酒馆厨子胖发子和在街上摆着兽医摊的瘦达子(梁天 饰)都被他欺负。关键时刻,一个足智多谋的美丽女孩出手相助,谁知却勾起了刺猪的贪婪色心。胖发子和瘦达子义薄云天,并且都暗暗喜欢上了这个姑娘。他们原指望为了姑娘出一口恶气,谁知却阴差阳错担当起拯救千岁的重任。   两个傻乎乎的小人物,就这样不知不觉成了左右国家命运的大侠……

1h 31m

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Δεν μπορείτε να βρείτε κάποια ταινία ή σειρά; Συνδεθείτε για να τη δημιουργήσετε.

Σε όλες τις σελίδες

s Εστίαση στη μπάρα αναζήτησης
p Άνοιγμα μενού προφίλ
esc Κλείσιμο ανοιχτού παραθύρου
? Άνοιγμα παραθύρου συντομεύσεων πληκτρολογίου

Στις σελίδες μέσων

b Επιστροφή στην προηγούμενη σελίδα(ή στην αρχική σελίδα όταν είναι εφικτό)
e Μετάβαση στη σελίδα επεξεργασίας

Στις σελίδες κύκλων σειρών

(Δεξιό βέλος) Μετάβαση στον επόμενο κύκλο
(Αριστερό βέλος) Μετάβαση στον προηγούμενο κύκλο

Στις σελίδες επεισοδίων σειρών

(Δεξιό βέλος) Μετάβαση στο επόμενο επεισόδιο
(Αριστερό βέλος) Μετάβαση στο προηγούμενο επεισόδιο

Σε όλες τις σελίδες εικόνων

a Άνοιγμα παραθύρου προσθήκης εικόνας

Σε όλες τις σελίδες επεξεργασίας

t Άνοιγμα επιλογέα μετάφρασης
ctrl+ s Υποβολή φόρμας

Στις σελίδες συζήτησης

n Δημιουργία νέας συζήτησης
w Ρύθμιση κατάστασης παρακολούθησης
p Ρύθμιση ως δημόσια/ιδιωτική
c Ρύθμιση ανοίγματος/κλεισίματος
a Άνοιγμα δραστηριότητας
r Απάντηση στη συζήτηση
l Μετάβαση στην τελευταία απάντηση
ctrl+ enter Υποβολή μηνύματος
(Δεξιό βέλος) Επόμενη σελίδα
(Αριστερό βέλος) Προηγούμενη σελίδα

Ρυθμίσεις

Θέλετε να αξιολογήσετε ή να προσθέσετε αυτό το στοιχείο σε μια λίστα;

Σύνδεση