Tradukaĵoj 16
Angla (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
If It's Tuesday, This Must Be Belgium |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A group of travelers from the United States race through seven European countries in 18 days. |
|
||||
|
Franca (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Mardi, c’est donc la Belgique |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un groupe de touristes américains se donnent 18 jours pour visiter sept pays. Tout au long de cette course folle, des relations se nouent et se dénouent entre les voyageurs. |
|
||||
|
Germana (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
So reisen und so lieben wir |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Eine Gruppe amerikanischer Pauschaltouristen befindet sich auf einer Bus-Blitztour durch Europa. Zwischen London, Amsterdam, Brüssel, Luxemburg, dem Rheingau, der Schweiz und Italien erleben die Touristen Kulturschocks und andere Überraschungen. Reiseleiter Charlie verliebt sich in die selbstbewusste Samantha. Harve Blakely kommt seine Frau Irma abhanden, Jack Harmon erinnert sich an seine Soldatenzeit, Bert Greenfield jagt mit der Kamera junge Mädchen und Fred Ferguson lästert über alles Fremde. Doch Pleiten, Pech und Pannen schweißen die Reisegruppe zusammen. |
|
||||
|
Hispana (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Si hoy es martes, esto es Bélgica |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un grupo de turistas recorre siete países europeos, a un ritmo frenético, pues el viaje sólo dura 18 días. La rapidez provoca que pierdan la noción del país en el que están. |
|
||||
|
Hungara (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ha kedd van, akkor ez Belgium |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Amióta a mozik bemutatták ezt a remek szatírát, a film címe bevonult a köznyelvbe: ha kedd van, akkor az csakis Belgium lehet... Így tájékozódik ugyanis az a csoport amerikai turista, akik a program szerint "letudják" Európát tizennyolc nap alatt. Bátran állíthatjuk, hogy a karakterek elévülhetetlenek: Samantha, aki csak azért jön át az öreg kontinensre, hogy elszakadjon a fiújától, aki nem érti meg őt. Grant, a jó karban tartott 72-es "aranyifjú", akiben a tiniket is megszégyenítő mennyiségű energia buzog. Harmon, a hajdani katona, akinek Európa pusztán néhai csatatér, világháborús relikviákkal. Harve és Irma, akiknek egyetlen céljuk, hogy ne veszítsék el egymást szem elől. Bert, aki összenőtt a fényképezőgépével, Freda, a mindentudó tanárnéni és a többiek. Megfejelve Charlie-val, az idegenvezetővel, akit a nevezetességeknél jobban érdekelnek a szép nők. Mire az útnak vége és ők búcsút mondanak egymásnak, kicsit szomorúbbak és kicsit okosabbak, mint az induláskor voltak. |
|
||||
|
Itala (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Se è martedì deve essere il Belgio |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Korea (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
이프 잇츠 튜즈데이, 디스 머스트 비 벨지엄 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Nederlanda; Flandra (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Een heel diverse groep Amerikaanse toeristen doorkruist het Europese continent onder leiding van de Britse buschauffeur en reisleider Charlie. Doel van de busvakantie: in achttien dagen negen landen bezoeken, van noord naar zuid. In elke stad beleeft er wel een van de toeristen een avontuur. De film is een satire op hoe veel Amerikanen hun vakantie door Europa doorbrengen: door middel van volgestopte reizen waarbij de toeristen van de ene attractie langs de andere bezienswaardigheid naar de zoveelste hoofdstad worden geleid, zonder echt 'stil te kunnen staan' bij al dat moois. |
|
||||
|
Pola (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Jeśli dziś wtorek, to jesteśmy w Belgii |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Grupa amerykańskich turystów udaje się w szaloną podróż po Europie. |
|
||||
|
Portugala (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Enquanto Viverem as Ilusões |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portugala (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Enquanto Viverem as Ilusões |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Rusa (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Если сегодня вторник, то это должна быть Бельгия |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Любитель женщин Чарли Картрайт собирается устроить для группы американцев восемнадцатидневную поездку по девяти странам Европы. Дело в том, что у него есть подруга в каждом из городов, и он хочет их всех увидеть. Но, как выясняется, у каждого из туристов тоже есть свои, не очевидные для других, цели поездки… |
|
||||
|
Sveda (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Om det är tisdag - då måste det vara Belgien |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Ukraina (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Якщо сьогодні вівторок, то ми все ще в Бельгії |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Любитель жінок Чарлі Картрайт збирається влаштувати для групи американців багатоденну поїздку по дев'яти країнах Європи. Справа в тому, що у нього є подруга в кожному з міст, і він хоче їх всіх побачити. Але, як з'ясовується, у кожного з туристів теж є свої, що не очевидні для інших, мети поїздки... |
|
||||
|
Ĉeĥa (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Jestliže je úterý, musíme být v Belgii |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Cestovní kancelář World Wind Tour vám hrdě přestavuje 2 000 let britské historie během jediného odpoledne. Prosím, nezívejte, mohli byste zmeškat několik století! |
|
||||
|
Ĉina (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
如果星期二,一定是在比利时 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|