Мир женщины (1954)
← Back to main
Translations 8
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
女人世界 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Woman's World |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Needing to fill the position of general manager of his company, and believing that an executive's wife is crucial to her husband's success, auto industry mogul Gifford brings three couples to New York to size up: Jerry and Carol: he hard-driven and self-reliant, she willing to use her beauty to further her husband's career; Sid and Elizabeth, he ulcer-ridden and torn between achieving success and restoring their troubled marriage, she positive that his job will kill him, but gamely agreeing to play the good wife for the duration; and down-to-earth Bill, whose good-natured Katie fears that his promotion would spell the end of their idyllic familiy existence. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Les femmes mènent le monde |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Le Pdg d'une firme automobile entend trouver la perle rare qui pourra assumer les fonctions de directeur général sur le site de New York. Pour cela, il convoque ses directeurs régionaux, et leurs épouses, pour le week-end et les soumet à une série de tests. Un jeu cruel débute... |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Die Welt gehört der Frau |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Nach einem plötzlichen Todesfall braucht der Konzern Gifford Motors plötzlich einen neuen General Manager, woraufhin Firmeneigner Ernest Gifford (Clifton Webb) die geeignesten Kandidaten für die Nachfolge nach New York einlädt. Er besteht darauf, dass sie ihre Frauen mitbringen, denn er sieht Zusammenhänge zwischen dem funktionierenden Familienleben und dem Arbeitsengagement. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Il mondo è delle donne |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Defunto il direttore generale della Gifford Motors, il presidente della grande fabbrica di automobili convoca a New York i tre più quotati direttori d'agenzia. Questi sono invitati a portare con loro le rispettive consorti: infatti sarà attraverso il concetto che il boss si farà delle signore (se sono di sprone o di ostacolo alla carriera dei mariti) che avverrà la delicata scelta del successore. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
O Mundo é das Mulheres |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Мир женщины |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Владелец огромной корпорации Эрнест Гиффорд, абсолютно уверенный в том, что успех мужчины во многом зависит от его жены, приглашает к себе три семейные пары, глава одной из которых получит место главного менеджера его компании. В Нью-Йорк приезжают жёсткий в принятии решений Джерри Тэлбот и его красавица-жена Кэрол, готовая использовать свою красоту для построения карьеры мужа; Сид Бёрнс, принёсший в жертву карьере своё здоровье, и его жена Элизабет, которая делает всё, чтобы спасти своего мужа; Билл Бакстер и его любящая жена Кэти, которая опасается, что продвижение по службе мужа ознаменует конец их идиллического семейного существования. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
El mundo es de las mujeres |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Lo que al principio debía ser una rutinaria elección para ocupar un puesto vacante como director general de una importante firma neoyorquina, se convierte en un auténtico reto para tres candidatos: Jerry Talbot, Billa Baxter y Sydney Burns. |
|
||||
|