allemand (de-DE)

Titre

Formicula

Slogans

Vue d'ensemble

In einer Wüste nahe der mexikanischen Grenze werden Atomversuche durchgeführt, bei denen durch ein Versehen riesige Ameisen entstehen, die über die Erde herfallen und die Menschen fressen. Armee und Wissenschaftler versuchen die Monster zu bekämpfen …

1h 34m

anglais (en-US)

Titre

Them!

Slogans
The Amazing New Warner Bros. Sensation!
Vue d'ensemble

As a result of nuclear testing, gigantic, ferocious mutant ants appear in the American desert southwest, and a father-daughter team of entomologists join forces with the state police officer who first discovers their existence, an FBI agent and, eventually, the US Army to eradicate the menace, before it spreads across the continent, and the world.

1h 34m

castillan (es-ES)

Titre

La humanidad en peligro

Slogans

Vue d'ensemble

El ejército americano realiza unas pruebas atómicas en un desierto del suroeste de los Estados Unidos. Como resultado de las radiaciones, las hormigas sufren una mutación que las hace crecer hasta alcanzar gigantescas dimensiones. Mientras el gobierno niega la existencia de la amenaza, los insectos mutantes se dirigen hacia las ciudades más cercanas. Un grupo de científicos y militares intentará impedir el desastre.

castillan (es-MX)

Titre

La Humanidad En Peligro

Slogans

Vue d'ensemble

El ejército americano realiza unas pruebas atómicas en un desierto del suroeste de los Estados Unidos. Como resultado de las radiaciones, las hormigas sufren una mutación que las hace crecer hasta alcanzar gigantescas dimensiones. Mientras el gobierno niega la existencia de la amenaza, los insectos mutantes se dirigen hacia las ciudades más cercanas. Un grupo de científicos y militares intentará impedir el desastre.

catalan (ca-ES)

Titre

Son elles!

Slogans

Vue d'ensemble

L'exèrcit americà fa unes proves atòmiques en un desert del sud-oest dels Estats Units. Com a resultat de les radiacions, les formigues pateixen una mutació que les fa créixer fins a assolir gegantines dimensions. Mentre el govern nega l'existència de l'amenaça, els insectes mutants van cap a les ciutats més properes. Un grup de científics i militars intentaran impedir el desastre.

chinois (zh-CN)

Titre

X放射线

Slogans

Vue d'ensemble

有个惊吓过度的小女孩在沙漠游走,唯一吐出的只有一个字:怪物!任何50年代恐怖片迷都会马上告诉你,她所指的”怪物”就是巨蚁,那是在当地核子试爆后的副产品。这些巨蚁非常有组织,嗜肉且体型巨大,约有8到20呎,它们群聚在洛杉矶的下水道系统,彷若一个巨大的蚂蚁园区,准备好要接管这个世界。要和这些怪物对抗的人类精英是新墨西哥警署探员詹姆斯惠特摩,联邦调查局代表詹姆斯亚尼斯,和一对由埃德蒙关恩和乔安妮威尔登所饰的父女档昆虫学家。

1h 33m

chinois (zh-TW)

Titre

他們!

Slogans

Vue d'ensemble

一個小女孩驚訝地在沙漠中徘徊,唯一出來的字符是:他們! 1950年代,片面城市男人的恐懼吸引你,而這裡所討論的「他們」是一個巨大的怪物,它是當地核武爆炸的副產品。 這是一個非常大的組織,龐大的體量龐大的體量,大約8到20個小時,盧森堡一群人的下水道系統,一個巨大的蝦園區域,把這個與世界連接起來需要的準備工作。 綜上所述,這是一個抵制小怪物的人選的房子。

coréen (ko-KR)

Titre

뎀!

Slogans

Vue d'ensemble

사막에서 무언가에 충격을 받은 소녀가 발견된다. 급파된 수색팀이 발견한 것은 원폭 실험의 결과로 엄청나게 거대해진 개미. 은 1950년대 최고 걸작 SF물 중 하나로 '무모한 과학 실험이 만든 몬스터' 영화의 원형이다 어색한 특수효과 탓에 무서워야할 개미가 인형같아 보이지만 그래도 당시로서는 매우 충격적이었다. 원폭 이후의 시대상을 반영한 이 영화를 적나라한 '안티 커뮤니즘(개미=공산당)'으로 읽는 이도 있다. 1954년 워너 작품 중 최고의 흥행을 기록한 영화이지만 , 등장하는 개미 인형 중 제대로 만들어진 것은 단 두 개 뿐이고 나머지는 움직이지도 않는 것이었다.

français (fr-FR)

Titre

Des monstres attaquent la ville

Slogans

Vue d'ensemble

Après une explosion atomique, des fourmis géantes apparaissent dans le désert du Nouveau-Mexique.

grec moderne (après 1453) (el-GR)

Titre

FBI σε Συναγερμό

Slogans

Vue d'ensemble

Γιγαντιαία μυρμήγκια, αποτέλεσμα μετάλλαξης που προκάλεσε η πρώτη δοκιμαστική ρίψη ατομικής βόμβας στο Νέο Μεξικό, τρομοκρατούν την Αμερική. Ένας πράκτορας του FBI, ένας αστυνομικός και δυο εντομολόγοι προσπαθούν να τα αντιμετωπίσουν.

hongrois (hu-HU)

Titre

Ők!

Slogans

Vue d'ensemble

A nevadai sivatag szélén álló szürke kisvárosban rejtélyes körülmények között meghalt emberek hulláira bukkannak. Kiderül, hogy egy atombomba-kísérlet után a radioaktív sugárzás következtében óriás hangyák keletkeztek, s immár elárasztották az egész környéket. Tudósok lázasan dolgoznak azon, hogy ezeket a fenevadakat valamiképpen ártatlanná tegyék, de sok embernek kell még meghalnia, míg sikerül a gyilkos rovarokat kipusztítani.

1h 34m

italien (it-IT)

Titre

Assalto alla Terra

Slogans
Terrore... orrore... emozione... mistero!
Vue d'ensemble

A causa di un’esplosione atomica, una colonia di formiche è stata sottoposta a fortissime e micidiali radiazioni. La conseguenza è una trasformazione incredibile: gli insetti diventano giganteschi e cominciano a seminare il panico prima nel Nuovo Messico e poi a Los Angeles. Qui si svolge la battaglia decisiva, calata in un opprimente scenario: le fogne metropolitane.

1h 34m

japonais (ja-JP)

Titre

放射能X

Slogans

Vue d'ensemble

néerlandais (nl-NL)

Titre

Slogans

Vue d'ensemble

Tijdens een patrouille in de woestijn van New Mexico, waar de eerste Amerikaanse atoombommen werden getest, vinden twee politiemannen een meisje. Zij verkeert in shocktoestand, omdat zij zojuist verschrikkelijke dingen heeft gezien.

1h 34m

polonais (pl-PL)

Titre

One!

Slogans

Vue d'ensemble

1h 34m

portugais (pt-BR)

Titre

O Mundo em Perigo

Slogans

Vue d'ensemble

Testes nucleares no deserto resultam no crescimento de formigas gigantes que ameaçam o sudoeste dos Estados Unidos , uma equipe de investigadores e o exército procuram uma maneira de controlar a dispersão das formigas.

1h 34m

portugais (pt-PT)

Titre

O Mundo em Perigo

Slogans

Vue d'ensemble

Como resultado de testes nucleares, formigas mutantes gigantescas e ferozes aparecem no sudoeste do deserto americano e uma equipa de entomologistas, formada por pai e filha, junta forças com o agente da polícia estatal que descobre a sua existência, um agente do FBI e, eventualmente, o exército americano para erradicar a ameaça, antes que se espalhe pelo continente e pelo mundo.

1h 34m

russe (ru-RU)

Titre

Они

Slogans

Vue d'ensemble

В небольшом городке Нью-Мексико совершается несколько странных и зверских убийств. Ведут расследование полицейский Бен Петерсон и опытный агент ФБР Роберт Грэхем. Сыщиков не покидает ощущение мрачной и страшной загадки: в этом деле слишком много странностей — проломленные стены, оставленные при трупах деньги, необычно убитые люди, необычные следы и странные звуки в районе преступления. Все это приводит в Нью-Мексико совершенно неожиданных людей — доктора наук Медфорда и его очаровательную дочь Пэт. Именно они раскрывают тайну загадочных убийств — за ними стоят вовсе не люди, а огромные мутировавшие муравьи… Эти пугающие твари опасны не только для жителей маленького городка, в случае их успешного размножения они будут представлять опасность для всего человечества.

suédois (sv-SE)

Titre

Spindlarna

Slogans

Vue d'ensemble

Människan har lyckats klyva atomer och tagit klivet in i en helt ny era. Filmens historia börjar i New Mexico – en liten flicka upphittas i chocktillstånd – en butik är helt förstörd och en kropp upptäcks full med konstig syra. Snart terroriseras staden av muterade jättemyror.

tchèque (cs-CZ)

Titre

Slogans

Vue d'ensemble

Nukleární zkoušky prováděné v poušti severozápadní části Ameriky mají za následek zmutování mravenců, z nichž se stávají gigantické obludy. Hororový dav lezoucích a drápajících se mutantů z jejich obrovských katakomb může zastavit pouze specializovaný tým vědeckých profesionálů s pomocí zkušené a plně vyzbrojené vojenské armády.

1h 34m

turc (tr-TR)

Titre

Yeryüzüne Hücum

Slogans

Vue d'ensemble

New Mexico'daki bir çölde, nükleer silah denemeleri sonucu mutasyona uğrayan karıncalar devasa canavarlara dönüşür. Önce bir FBI ajanı ve ailesi katledilir. Sonra diğer ölümler başlar. Giderek olayın gerçek failleri olan dev karıncılar kendilerini gösterir. Güneydeki tüm Amerikan şehirleri artık tehdit altındadır. Görevli ekiplerin canavarların yuvalarını bulup yok etmesi sorunu halletmeyecektir. Kraliçe karınca kaçmıştır ve daha fazla yumurtlamadan durdurulması gerekmektedir.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Un film, une émission télévisée ou un artiste est introuvable ? Connectez-vous afin de créer une nouvelle fiche.

Général

s Mettre le curseur dans la barre de recherche
p Ouvrir le menu du profil
esc Fermer une fenêtre ouverte
? Ouvrir la fenêtre des raccourcis clavier

Sur les pages des médias

b Retour (ou vers le parent si faisable)
e Afficher la page de modification

Sur les pages des saisons des émissions télévisées

Afficher la saison suivante (flèche droite)
Afficher la saison précédente (flèche gauche)

Sur les pages des épisodes des émissions télévisées

Afficher l'épisode suivant (flèche droite)
Afficher l'épisode précédent (flèche gauche)

Sur toutes les pages des images / photos

a Ouvrir la fenêtre d'ajout d'image / photo

Sur toutes les pages de modifications

t Ouvrir le sélecteur de traduction
ctrl+ s Envoyer le formulaire

Sur les pages des discussions

n Créer une nouvelle discussion
w Basculer le statut de suivi
p Basculer publique / privée
c Basculer fermer / ouvrir
a Ouvrir l'activité
r Répondre à la discussion
l Afficher la dernière réponse
ctrl+ enter Envoyer votre message
Page suivante (flèche droite)
Page précédente (flèche gauche)

Paramètres

Vous souhaitez évaluer ou ajouter cet élément à une liste ?

Connexion