allemand (de-DE)

Titre

Slogans

Vue d'ensemble

1968 verändert sich die Welt der Schwestern Gail, Julie und Cynthia sowie ihrer Cousine Kay für immer. Als Aborigines leiden sie in ihrer australischen Heimat unter unverblümtem Rassismus, aber als Sängerinnen finden sie im Ausland Anerkennung. Durch den irischen Musiker Dave Lovelace entdecken sie den Soul, bringen ihn als Girlgroup The Sapphires schließlich nach Vietnam. Dort ziehen sie von Truppenlager zu Truppenlager, um vor den GIs aufzutreten, erleben romantisches Glück, aber auch die Schrecken des Kriegs.

1h 43m

anglais (en-US)

Titre

The Sapphires

Slogans
Follow your heart. Discover your soul.
Vue d'ensemble

It's 1968, and four young, talented Australian Aboriginal girls learn about love, friendship and war when they entertain the US troops in Vietnam as singing group The Sapphires.

1h 43m

bulgare (bg-BG)

Titre

Сапфирите

Slogans

Vue d'ensemble

1968-ма беше годината, която промени света. За четири аборигенски сестри това ще бъде годината, която ще промени животите им. Докато целият свят е залят от протести и революции сестрите-музикантки Синтия, Гейл, Джули и Кей са открити от търсача на таланти Дейв, който не винаги може да разчита на нюха си, но за сметка на това може да се похвали с много знания по отношение на соул-музиката. Описвани като австралийската версия на известната американска вокална група "The Supremes'" четирите сестри, с помощта на Дейв, бързо биват привлечени за своето първо изпълнение пред публика - в случая, публиката е съставена от американски войници във Виетнам. Вдъхновен от истински събития филма "Сапфирите" е триумфално празненство изпълнено с младежка енергия, семейни ценности и много музика.

1h 43m

castillan (es-MX)

Titre

Los zafiros Generated from:    sapphire [ˈsæfaɪə], Noun     el zafiro m

Slogans

Vue d'ensemble

Es 1968, y cuatro muchachas Aborígenas australianas jóvenes, talentosas aprenden sobre amor, amistad y guerra cuando entretienen a las tropas estadounidenses en Vietnam como el grupo cantante Los Zafiros.

1h 43m

chinois (zh-CN)

Titre

蓝宝石

Slogans

Vue d'ensemble

故事发生在狂放的1968年,四位来自边远土著地区的年轻而有天赋的年轻歌手组成的团体,被一位靠不住的星探所发现。不再默默无闻,被标榜为澳洲的The Supremes(著名美国四人女子乐队),《战地灵魂乐》得到了一个一生难求的机会:有人为她们开一个真正属于她们自己的演唱会------为越南的军队提供娱乐。对于女孩们来说,一个关于性,战争,政治和灵魂的世界在她们面前敞开了。

chinois (zh-HK)

Titre

藍寶石天后

Slogans
四朵金花 一個無牌經理人 由澳洲唱到戰地越南 曲曲動聽打動人心
Vue d'ensemble

改編自真人真事,宛如音浪女力復刻版《舞出真我》+《風塵三絕》,回到動盪混亂的1968,四個澳洲原住民女孩組成藍寶石合唱團,不顧越戰炮火正熾,跟著醉鬼經紀人遠渡重洋前往南洋勞軍,一圓歌舞夢。在那個性解放與武裝革命風雲正起、馬丁路德與甘迺迪被刺的不諳年代,面對世界局勢的惶惶不安,女孩們唱透靈魂的歌聲,不僅撫慰了年輕士兵的鄉愁,舞台背後勇敢真摯的尋夢能量,也讓影片隨華麗音符流轉,唱出了一整個世代的革命與反戰、種族與認同、希望與和平。

coréen (ko-KR)

Titre

사파이어

Slogans

Vue d'ensemble

타고난 아름다운 목소리를 가진 네 명의 호주 원주민 흑인 소녀 가일, 신시아, 줄리, 그리고 케이. 안타까운 사연으로 케이가 백인들의 사회로 간 이 후, 가일과 신시아, 줄리는 원주민 흑인이라는 이유만으로 천대를 받으면서도 노래에 대한 꿈을 접지 않는다. 우연히 작은 술집의 대회에서 그녀들의 목소리를 들은 데이브는그녀들을 발탁해 베트남 위문 공연단으로 데뷔시키고, 전쟁의 위험보다 데뷔의 흥분으로 네 소녀는 전쟁 속에서 그녀들만의 파란만장한 청춘의 축제를 펼쳐가는데…

danois (da-DK)

Titre

Slogans

Vue d'ensemble

français (fr-FR)

Titre

Les Saphirs

Slogans

Vue d'ensemble

Australie, 1968, trois sœurs aborigènes : Gail, Julie et Cynthia et leur cousine Kay, sont découvertes par Dave, musicien irlandais au caractère bien trempé, amateur de whisky et de soul music. Dave remanie le répertoire du groupe, rebaptisé "The Sapphires", et organise une tournée dans les zones de guerre du Vietnam du Sud. Dans le delta du Mékong où elles chantent pour les marines, les filles déchainent les foules, esquivent les balles et tombent amoureuses.

1h 40m

français (fr-CA)

Titre

Les Saphirs

Slogans

Vue d'ensemble

L'esprit et la vitalité de la musique soul des années 1960 sont au cœur de ce film sur un vrai groupe de chanteurs aborigènes australiens et leur cahoteuse carrière.

1h 43m

grec moderne (après 1453) (el-GR)

Titre

The Sapphires

Slogans

Vue d'ensemble

Το 1968, κατά τη διάρκεια του πολέμου του Βιετνάμ, η ζωή αλλάζει για πάντα για τέσσερις κοπέλες Αβοριγίνες. Οι αδελφές Σίνθια, Γκέιλ, Τζούντι και Κέι ανακαλύπτονται από τον Ντέιβ, ένας σκάουτερ ταλέντων με καλή καρδιά, χωρίς γνώσεις πάνω στο ρυθμό, αλλά πολλές για τη μουσική σόουλ γενικότερα. Πλασάροντας τις ως τις Αυστραλές Supremes, ο Ντέιβ τους κλείνει την πρώτη τους μεγάλη περιοδεία και τις στέλνει στο Βιετνάμ να τραγουδήσουν για τους Αμερικανούς φαντάρους.

hébreu (he-IL)

Titre

האבנים הכחולות

Slogans

Vue d'ensemble

דרמה קומית המבוססת על סיפור אמיתי משנות הששים. סינתיה, גייל, ג'ולי וקיי הן ארבע נשים אבוריג'יניות צעירות מהספר האוסטרלי, שמתגלות ע"י צייד כישרונות זרוק בשם דייב,חובב מושבע של מוזיקת נשמה. הוא מבקש מהן לוותר על סגנון הקאנטרי ולהתחבר לנשמה השחורה שלהן כדי להפוך לתשובה האוסטרלית ללהקת הבנות ה- "Supremes". -הסופרימס- את פריצת הדרך שלהן הן תחוונה בהופעה מרגשת מול חיילים אמריקאים בוייטנאם. וויין בלייר ביים עם כריס או'דאוד (אדיוט לארוחה, בנות).

italien (it-IT)

Titre

Slogans

Vue d'ensemble

Australia, 1968. Le tre sorelle aborigene Gail, Cynthia e Julie, e la loro cugina Kay, che sognano di diventare famose come cantanti, vengono scoperte dal talent scout irlandese Dave, che vuole trasformarle nella risposta australiana alle Supremes. Unitesi in un gruppo chiamato The Sapphires, le quattro ragazze dovranno tenere il primo concerto nel sud del Vietnam, nel delta del Mekong, davanti alle truppe impegnate nel conflitto.

néerlandais (nl-NL)

Titre

Slogans

Vue d'ensemble

1968 was het jaar dat de wereld begon te veranderen. Over de hele wereld braken rellen uit in de straten. Het was de tijd van de harddrugs, softdrugs, vrije liefde, psychedelische muziek, de schokkende moorden op Martin Luther King en Bobby Kennedy. De kranten werden gedomineerd door de oorlog in Vietnam. Voor vier jonge Aboriginal vrouwen is 1968 het jaar dat hun leven voor altijd veranderde. De zusters Gail, Julie en Cynthia worden samen met hun neef Kay ontdekt door Dave, een ongelukkige Ierse muzikant, met een voorliefde voor Ierse Whiskey en soulmuziek. Dave stuurt de meisjes naar de oorlogsgebieden in Zuid-Vietnam, waar ze klassieke soulliedjes zingen voor de Amerikaanse mariniers.

1h 43m

portugais (pt-PT)

Titre

Música da Alma

Slogans

Vue d'ensemble

1968 foi o ano que mudou o mundo! E para quatro jovens aborígenas australianas, também foi o ano que mudou suas vidas para sempre. Com um imenso talento musical, elas são descobertas por Dave, um visionário produtor que busca transformar o potencial delas em um grande sucesso das paradas. Com isso, elas formam as Sapphires, grupo vocal de soul music que é convidado para entreter os militares americanos durante a Guerra do Vietnã. Um show de emoção relação familiar e boa música.

1h 43m

portugais (pt-BR)

Titre

Música da Alma

Slogans
Siga seu coração. Descubra sua alma.
Vue d'ensemble

É 1968 e quatro jovens aborígines australianas talentosas aprendem sobre amor, amizade e guerra quando seu grupo feminino The Sapphires entretém as tropas americanas no Vietnã.

russe (ru-RU)

Titre

Сапфиры

Slogans

Vue d'ensemble

Австралия, 1968 год. Дейв, одинокий ирландский музыкант, любитель виски и соула, встречает трех сестер-аборигенок Гейл, Джули и Синтию и их кузину Кей. Он переименовывает свою группу в The Sapphires, изменяет ее репертуар и увозит сестер с собой на гастроли на юг Вьетнама, охваченный войной. В дельте Меконга они дают концерт для американского флота. Их ждет бешеный успех, град пуль и любовь.

suédois (sv-SE)

Titre

Slogans

Vue d'ensemble

1968 var året som förändrade världen. Och för fyra unga aboriginsystrar var detta året som skulle förändra deras liv för alltid. Runt om i världen var det protester och revolution och aboriginer säkrade till slut rätten att rösta. Systrarna, Cynthia, Gail, Julie och Kay upptäcks av Dave, en talangscout med hjärta, lite rytm och en stor kunskap om soulmusik. De blev Australiens svar på "The Supremes" och fick flyga till Vietnam för att sjunga för de amerikanska trupperna. Baserat på en sann historia.

turc (tr-TR)

Titre

Safirler

Slogans

Vue d'ensemble

Gerçek olaylardan esinlenerek yazılan filmde, Avustralya'da yaşayan 4 kız kardeşin bir müzisyen tarafından keşfedildikten sonra Vietnam'a önemli şeylere imza atışlarını izliyoruz.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Un film, une émission télévisée ou un artiste est introuvable ? Connectez-vous afin de créer une nouvelle fiche.

Général

s Mettre le curseur dans la barre de recherche
p Ouvrir le menu du profil
esc Fermer une fenêtre ouverte
? Ouvrir la fenêtre des raccourcis clavier

Sur les pages des médias

b Retour (ou vers le parent si faisable)
e Afficher la page de modification

Sur les pages des saisons des émissions télévisées

Afficher la saison suivante (flèche droite)
Afficher la saison précédente (flèche gauche)

Sur les pages des épisodes des émissions télévisées

Afficher l'épisode suivant (flèche droite)
Afficher l'épisode précédent (flèche gauche)

Sur toutes les pages des images / photos

a Ouvrir la fenêtre d'ajout d'image / photo

Sur toutes les pages de modifications

t Ouvrir le sélecteur de traduction
ctrl+ s Envoyer le formulaire

Sur les pages des discussions

n Créer une nouvelle discussion
w Basculer le statut de suivi
p Basculer publique / privée
c Basculer fermer / ouvrir
a Ouvrir l'activité
r Répondre à la discussion
l Afficher la dernière réponse
ctrl+ enter Envoyer votre message
Page suivante (flèche droite)
Page précédente (flèche gauche)

Paramètres

Vous souhaitez évaluer ou ajouter cet élément à une liste ?

Connexion