Mother Pluto (1936)
← Back to main
Translations 9
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
布鲁托当妈妈 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Mother Pluto |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Pluto accidentally hatches a bunch of chickens and looks after them until the hen returns. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Papa Pluto |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Une poule couveuse utilise la niche de Pluto pour y cacher ses œufs prêts à éclore. Elle s'enfuit lorsque le chien revient et Pluto s'installe sur la paille de sa litière. C'est à ce moment que les œufs éclosent. Pluto est alors entouré de poussins... |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Mutter Pluto |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Pluto fra i pulcini |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Nel cortile di una fattoria, una gallina sta covando le proprie uova nella cuccia di Pluto in assenza del cane, ma si assenta a sua volta per dare la caccia a una farfalla. Quando Pluto torna alla cuccia, tutte le uova si schiudono e nei pulcini avviene l'imprinting con lui. Pluto inizialmente è infastidito dall'interessamento dei pulcini che lo seguono ovunque vada e tenta di disfarsene, ma quando uno di essi rimane sconvolto dopo aver temporaneamente ingoiato una cavalletta, si affeziona a tutti loro. La gallina però ritorna alla cuccia e si accorge che i suoi pulcini sono nati e se ne sono andati, così va a cercarli e li trova insieme a Pluto. Il cane e la gallina iniziano a litigare e, quando quest'ultima ha la peggio, va a chiedere aiuto al gallo che si mette a combattere con Pluto. Il gallo riesce a scacciare Pluto, che torna nella sua cuccia disperato per non avere più i suoi "figli"... |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Pluto matką |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
W budzie Pluta kura uwiła sobie przytulne gniazdko. Podczas wysiadywania przez nią jajek, do środka wlatuje motyl. Kokoszka skuszona smaczną przekąską biegnie za owadem zostawiając przykryte słomą jaja bez opieki. W międzyczasie wraca Pluto, niosąc pyszną kość w pysku. Po ułożeniu się w budzie, pies słyszy chrupnięcia i nagle wokół niego pojawia się mnóstwo świeżo wyklutych kurczaczków. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Mamãe Pluto |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Uma galinha faz morada na casinha de cachorro de Pluto quando se distrai com uma borboleta e deixa seus ovos escondidos sob a palha. Quando o cão volta da rua para roer um osso no aconchego de seu lar, é surpreendido por diversos pintinhos, que saem de seus ovos, achando que o cachorro é, na verdade, a mãe deles... |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Mamá Pluto |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Pluto se convierte en la mamá involuntaria de varios pollitos. Lo que comenzó siendo un incordio, poco a poco va gustándole más... 64º de los 75 cortos que forman las Silly Symphonies de Disney. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Mamma Pluto |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Pluto råkar av misstag att kläcka ett gäng med kycklingar och tar hand om dem tills hönan kommer tillbaka. |
|
||||
|