Who Was That Lady? (1960)
← Back to main
Translations 11
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Коя беше тази дама? |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ан Уилсън хваща мъжа си Дейвид — преподавател по химия в Колумбийския университет, да се целува със студентка. За да спаси брака си, Дейвид моли приятеля си Майкъл, който работи за ТВ шоу, да измисли някаква история за него. Майк предлага на Дейвид да "признае" на жена си, че е агент на ФБР под прикритие. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
浪蝶偷情 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Who Was That Lady? |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
In order to get back into the good graces with his wife with whom he has had a misunderstanding, a young chemistry professor concocts a wild story that he is an undercover FBI agent. To help him with his story he enlists the aid of a friend who is a TV writer. The wife swallows the story and the film's climax takes place in the sub-basements of the Empire State Building. The professor and his friend, believing themselves prisoners on an enemy submarine, patriotically try to scuttle the vessel and succeed only in rocking the building. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Qui était donc cette dame ? |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Surpris par sa femme alors qu'il en embrassait une autre, un professeur demande à son ami Mike, auteur à la télévision, de le tirer de ce mauvais pas. Mike réussit finalement à faire croire à l'épouse que son mari était en mission pour le FBI. Mais voila que de vrais agents s'en mêlent. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Wer war die Dame? |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Um den Kuß mit einer hübschen Studentin zu erklären, gibt sich ein verheirateter Professor als FBI-Agent aus. Der Trick funktioniert so gut, daß der untreue Ehemann seine neue "Rolle" nicht mehr los wird und schließlich gar von russischen Spionen gekidnappt wird. Die turbulente Verfilmung eines Theaterstücks, die aus einer einfachen Grundidee umwerfend komische Situationen entwickelt. |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ποια Ήταν Αυτή που σε Είδα Μαζί; |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Chi era quella signora? |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Sorpreso dalla consorte in un esperimento coniugalmente discutibile, assistente di chimica della Columbia University di New York ricorre a un vecchio amico perché lo aiuti a placare la gelosia della moglie furiosa. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
선풍을 일으킨 질투 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Quem Era Aquela Pequena? |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Кто была та леди? |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Энн Уилсон застает своего мужа Дэвида — преподавателя химии Колумбийского университета, целующимся со студенткой. Чтобы спасти брак, Дэвид просит друга-писателя Майкла, сочиняющего сценарии для телешоу, придумать и для его поступка оправдательную легенду. Майк предлагает Дэвиду признаться жене в том, что он агент ФБР под прикрытием. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
¿Quién era esa chica? |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
El catedrático de química David Wilson (Tony Curtis) y el guionista de televisión Michael Haney (Dean Martin) fingen ser agentes secretos para confundir a la celosa esposa de Wilson (Janet Leigh), que lo sorprendió besando a una de sus alumnas. La situación se complica cuando, inesperadamente, los dos se ven implicados en un caso con agentes del FBI y espías de verdad. |
|
||||
|