Atlantis Down (2010)
← Back to main
Translations 8
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
亚特兰蒂斯沉没 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Atlantis |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Je rok 2025 - Raketový program byl zprivatizován a z raketoplánu Atlantis je opěvované taxi mezi vesmírnými stanicemi. Jeho posádka je na rutinní misi, provádí experimenty - ale to ještě netuší, že to oni sami jsou experimentem. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
2025 - The Shuttle Program has been privatized and the shuttle Atlantis relegated to glorified taxi between space stations. Its crew is on a routine mission, conducting experiments - little do they know - they are the experiment. Written by Max Bartoli |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Atlantis Down |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
2025. La navette spatiale Atlantis manoeuvre dans l'espace lorsqu'un phénomène inexpliqué se produit. Occupés à réparer les pannes, les membres de l'équipage sont propulsés sur une planète sauvage inconnue à l'exception de l'un d'entre eux. Désorientés, les spationautes tentent de comprendre ce qui leur arrive quand, un à un, ils succombent à une force inconnue. Une pendaison, une congélation accélérée, l'attaque d'une créature invisible... Et si cela, aussi cruel soit-il, n'était qu'un jeu, une sorte d'expérience dont les spationautes sont les cobayes ? |
|
||||
|
French (fr-CA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Atlantis Down |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
2025. La navette spatiale Atlantis manoeuvre dans l'espace lorsqu'un phénomène inexpliqué se produit. Occupés à réparer les pannes, les membres de l'équipage sont propulsés sur une planète sauvage inconnue à l'exception de l'un d'entre eux. Désorientés, les spationautes tentent de comprendre ce qui leur arrive quand, un à un, ils succombent à une force inconnue. Une pendaison, une congélation accélérée, l'attaque d'une créature invisible... Et si cela, aussi cruel soit-il, n'était qu'un jeu, une sorte d'expérience dont les spationautes sont les cobayes ? |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Az Atlantis leáll |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
2025-ben járunk. Az űrsikló-program immáron magánkézben van, és a hajókat űrállomások közötti utaztatásra használják. Az egyik ilyen sikló, az Atlantis egy rutinútja során rendhagyó fényjelenséget észlel, amely előbb a jármű műszereit teszi működésképtelenné, majd váratlanul egy elhagyatott bolygóra teleportálja a legénység nagyját. Az ismeretlen helyen rekedt emberek egymás után haláloznak el furcsábbnál furcsább körülmények között, s gyanítani kezdik, hogy egy nagyobb hatalom gyilkos játékával állnak szemben, de hogy ki és miért űzi ezt velük, arról sejtelmük sincs, márpedig az idő egyre csak fogy. |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
2025 - Sprywatyzowany prom Atlantis pełni rolę kosmicznej taksówki. Jego załoga jest na rutynowej misji, lecz staje się przedmiotem eksperymentu. |
|
||||
|
Romanian (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Atlantida jos |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|