Bello recuerdo (1961)
← Back to main
Translations 3
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Back from vacation, Lucy, a school's music teacher, misses a boy. People say he will not return because he recently lost his father. She is very affected by his favorite student, so she decides to go to see him, finding the house in utter ruin. But chance makes Lucy forced to take the child and immediately found in him the son that was kidnapped years ago in America when she was a famous artist. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Mon ami Joselito |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
De retour de vacances, Lucy, professeur de musique dans une école, manque un garçon. Les gens disent qu'il ne reviendra pas parce qu'il a récemment perdu son père. Elle est très affectée par l'absence de son élève préféré, c'est pourquoi elle décide d'aller le voir chez lui, mais trouve la maison en ruine. Dès lors, Lucy se sent forcée de prendre l'enfant chez elle et immédiatement retrouve en lui le fils qui a été kidnappé il ya des années en Amérique, quand elle était une artiste célèbre. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Bello recuerdo |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A la vuelta de vacaciones, Lucy, la profesora de música del colegio, echa de menos a un muchacho que, según dicen los escolares, ya no volverá porque ha perdido recientemente a su padre. Ésta, muy afectada por su alumno predilecto, decide ir a verle, encontrando la casa en la ruina más absoluta. Pero el azar hace que Lucy se vea obligada a hacerse cargo del niño y, de inmediato, encuentra en él el hijo que le secuestraron hace años en América, cuando ella era una famosa artista. |
|
||||
|