Translations 3
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Frankrijk en Parijs profiteren van een rijke geschiedenis van opera, architectuur, mode, kunst, keuken... en een eeuwenoude muzikale traditie. In het historische Théâtre du Châtelet wordt de zeer beroemde Amerikaanse sopraan Renée Fleming op het podium vergezeld door andere vooraanstaande gasten zoals tenor Piotr Beczala, sopraan Axelle Fanyo en bariton Alexander Duhamel, om beroemde operastukken uit te voeren die verband houden met Frankrijk. Tijdens een bezoek aan beroemde Parijse plaatsen neemt Fleming ons mee door de hoofdstad naar plaatsen van invloed op kunst en cultuur, en vooral die met een persoonlijke band daarmee. Deze meeslepende ervaring, exclusief gefilmd voor IMAX, is uniek in zijn soort. Het is veel meer dan een concert: het is een liefdesbrief aan de Franse cultuur en de muziek die daaruit voortkwam. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Renée Fleming's Cities That Sing - Paris |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Step onto the stage of the Théâtre du Châtelet alongside superstar soprano Renée Fleming in Renée Fleming's Cities That Sing: Paris. Tenor Piotr Beczała and performers Axelle Fanyo and Alexandre Duhamel join an exquisite cinematic journey into the sights, sounds, and history of the City of Lights. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Filmé pour IMAX. La France et Paris bénéficient d'une riche histoire d'opéra, d'architecture, de mode, d'art, de cuisine… et d'une tradition musicale s'étalant sur des siècles. Dans l'historique Théâtre du Châtelet, la très célèbre soprano américaine Renée Fleming est rejointe sur scène par d’autres invités de marque comme le ténor Piotr Beczala, la soprano Axelle Fanyo et le baryton Alexander Duhamel, afin d’interpréter de fameux morceaux d’opéra en lien avec la France. À l’occasion d’une visite de célèbres lieux Parisiens, Fleming nous emmène à travers la capitale vers des lieux d’influence pour l’art et la culture, et particulièrement ceux ayant un lien personnel avec elle. Cette expérience immersive, filmée exclusivement pour IMAX, est unique en son genre. Bien plus qu'un concert, c'est une lettre d'amour à la culture Française et à la musique qu’elle a fait naître. |
|
||||
|