El after del mundo (2022)
← Back to main
Translations 3
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Humanity no longer exists, only Fluor and Carlix, two ghosts in sportswear, remain. They wander among the remains of an extinct civilization, one in search of a Wi-Fi connection, the other in search of the head of a giant cetacean. A story of encounter and friendship, punctuated by an ultimate playlist : that of the end of the world. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Après la fin du monde, deux fantômes se rencontrent ; l’un est accro aux réseaux sociaux ; l’autre, passionné par les fonds marins. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
El after del mundo |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
La humanidad ya no existe, solo quedan Fluor y Carlix, dos fantasmas en ropa deportiva cómoda. Se conocen mientras deambulan entre los restos de una civilización extinta, buscando una conexión Wi-Fi y la cabeza de un cetáceo gigante. Juntos escuchan la lista de reproducción final del día del juicio final. |
|
||||
|