Cadillac Man (1990)
← Back to main
Translations 31
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Автокъща |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
По време на динамичен уикенд агресивен продавач на коли се проваля... той може да изгуби работата си, любовницата си, приятелката си, защитника си-мафиот и дъщеря си. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
名嘴大丈夫 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
一名风流的汽车推销,员工作不忘泡妞,活得不亦乐乎,谁知倒楣事接连发生:前妻要钱、情妇要人、混混要讨债、上司要他成打订单否则叫他滚蛋···。接著一名女职员的丈夫气极败坏地持枪闯进公司,扣留所有人质,誓言找出太太的情夫,大难临头之际,他要如何靠三寸之舌摆平危机?!以脱口秀起家的罗宾威廉斯,以他幽默戏谑、说话彷如连珠炮的喜剧风格,演出本片小人物打误撞立大功的喜闹情,表现得活灵活现,令人捧腹叫绝。加上提姆罗宾斯突破演出戴绿帽的短路丈夫,疯狂的表现更添张和笑料。 |
|
||||
|
Croatian (hr-HR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Prodavač Cadillaca |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Joe (Robin Williams) je prodavač automobila koji se nalazi u problemima do grla. Ima samo dva dana da proda dvanaest automobila ili će izgubiti posao. Zadatak koji bi bio težak i dok je bio na vrhuncu uspjeha sada se čini praktički nemoguć za ispuniti. Dodatne probleme mu stvaraju njegove djevojke, nestala kći i bivša žena. Joeu se čini da mu dan ne može biti gori, ali vara se, uskoro u prodavaonicu upada Larry (Tim Robbins), ljubomorni muž žene s kojom je Joe spavao. |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Cadillac Man |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Joe je prodavač aut s problémem - má dva dny na to, aby prodal 12 aut, nebo ztratí práci. To by byl v nejlepším případě obtížný úkol, ale teď má jiné starosti - utekla mu manželka s dcerou, a navíc má za krkem dvě hádající se milenky. Může to být ještě horší? Ale ano, přichází žárlivý a značně naštvaný manžel... se zbraní! |
|
||||
|
Danish (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Joey er bilforhandler med en ekskone, en datter i problemer, en kæreste, en gift elskerinde, og en gæld på 20.000 til mafiaen... Og hvis han ikke sælger 12 biler på to dage er han fyret! Og så bliver han taget gidsel af en jaloux ægtemand, hvad kan ellers gå galt? |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Joey is een autoverkoper met een probleem. Hij heeft twee dagen om 12 auto's te verkopen of hij verliest zijn baan. Dit zou sowieso al een moeilijke opgave zijn, maar hij moet het ook nog eens tegen z'n vriendinnen, z'n tienerdochter en z'n ex-vrouw opnemen. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Cadillac Man |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Joe's a car salesman with a problem—he has two days to sell 12 cars or he loses his job. This would be a difficult task at the best of times but Joe has to contend with his girlfriends (he's two-timing), a missing teenage daughter and an ex-wife. |
|
||||
|
Estonian (et-EE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Cadillaci-mees |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Finnish (fi-FI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Cadillac Man |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Joey, un vendeur de voitures d'occasion, est sur le point de perdre son travail. Coureur de jupons invétéré, il est partagé entre ses conquêtes et doit affronter un mari jaloux et colérique. C'est dans ce contexte déjà difficile que Joey se retrouve au coeur d'une prise d'otages dans le garage où il travaille. |
|
||||
|
French (fr-CA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Joey, un vendeur de voitures d'occasion, est sur le point de perdre son travail. Coureur de jupons invétéré, il est partagé entre ses conquêtes et doit affronter un mari jaloux et colérique. C'est dans ce contexte déjà difficile que Joey se retrouve au coeur d'une prise d'otages dans le garage où il travaille. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Der Arbeitstag des gestreßten Autoverkäufers Joey O'Brian fängt miserabel an: Sein Chef setzt ihm ein Ultimatum. Entweder er verkauft innerhalb von 24 Stunden zwölf Wagen oder, er kann seine Papiere abholen. Doch das ist nicht sein einziges Problem: Joey unterhält zahlreiche Affären mit Kundinnen, die ihn ausgerechnet jetzt alle festnageln wollen. Dann sitzt ihm auch noch eine kaltschnäuzige Ex-Frau im Nacken, die mehr Unterhalt für den College-Besuch der gemeinsamen Tochter will. Da passiert es: Mitten in ohnehin schon chaotische Verkaufsverhandlungen platzt ein amoklaufender Vorstadt-Othello mit einer MG im Anschlag und nimmt alle Anwesenden als Geiseln. Irgend jemand hat es mit seiner treulosen Gattin Donna getrieben, der Sekretärin des Unternehmens, und nun sollen alle dafür büßen. Jetzt kann Joey zeigen, was in ihm steckt.... |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
קדילק |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Joey O'Brien tipikus autókereskedő: nagy dumás, csak úgy löki a poénokat, levakarhatatlan és kitartó. Csakhogy az élete mostanában nem sétagalopp. A barátnője telhetetlen, pénzéhes maca, a volt felesége is nyaggatja, hogy nem tölt elég időt tinédzser lányával. A maffiával is üzletelt és most tartozik nekik egy halom pénzzel, ráadásul a főnöke ultimátumot ad neki, ha néhány napon belül nem ad el egy tucat kocsit, kirúgja! Miközben Joey kétségbeesetten próbál mindent bevetni, megjelenik a csinos recepciós lány féltékeny férje, mindenkit túszul ejt az autószalonban. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Cadillac Man - Mister occasionissima |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Venditore di auto usate in crisi coniugale e indebitato con la mafia trova la soluzione a tutto quando un tale, geloso della fidanzata, irrompe nel suo salone e lo prende in ostaggio con tutti i clienti presenti. |
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
キャデラック・マン |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
仕事にも女にも凄腕のカー・セールスマン、ジョーイ。だがある日、女房の浮気に怒った青年が機関銃を持って店に押し入り社員と客を人質に。ジョーイは犯人と警察の間に入って四苦八苦する……。 |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
카 세일즈맨의 연애 특강 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
오로지 차를 파는 것이 생의 유일한 보람인 자동차 세일즈맨 조이 오브라이언(로빈 윌리엄스 분)은 묘지로 가던 장례차가 고장나 서 있는 것을 보고 장의사 주인에게 명함을 건네고, 곁에서 발을 구르는 죽은 남자의 미망인에게도 명함을 주려다가 쓰레기같은 놈이라는 험한 소리를 듣는다. 그의 또 하나의 낙은 여자를 즐겁게 해주는 것이다. 이혼한 전처 티나(파멜라 리드 분)는 아직 조이에게 유감이 많지만, 다른 두 여인 죠이(프란 드레스쳐 분)와 라일라는 조이 없이는 못 산다고 호소하는 열성파다. |
|
||||
|
Lithuanian (lt-LT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Kadilaku pardavejas |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Norwegian (no-NO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Sprzedawca cadillaków |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Sprzedawca Cadillaców Joe ma duży problem. Ma 2 dni na sprzedanie 12 samochodów lub straci pracę. Zadanie to byłoby wystarczająco trudne w normalnych warunkach, ale Joe ponadto ma jeszcze inne problemy związane ze swoją dziewczyną, zaginioną nastoletnią córką oraz byłą żoną. Do tego dojdzie jeszcze szalony i zazdrosny mąż z wielkim pistoletem. Zabawna komedia w której wszystko zostaje odwrócone do góry nogami. |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Um Sedutor em Apuros |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Joey O'Brien é um vendedor de carros com uma vida amorosa complicada, uma filha adolescente rebelde e que tem de vender doze carros em vinte e quatro horas para manter o emprego. Para piorar, no dia em que tinha de vender como nunca vendeu, o marido ciumento de uma colega decide sequestrar todos até descobrir a identidade do alegado amante da mulher. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Um Conquistador em Apuros |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Joey O´Brien (Robin Williams, de Tempo de Despertar) é um Conquistador em Apuros. Ao mesmo tempo uma lenda, um amante e o melhor vendedor da Targeon Auto, ele tenta até mesmo vender um carro a uma viúva durante o funeral de seu marido. Mas Joey tem vários problemas. Sua ex-mulher quer o seu sangue, suas namoradas querem o seu corpo, sua filha desapareceu e ele deve a um cara muito mau, Tony, vinte mil dólares. Mas pelo menos sua mãe o ama. Com seu cargo em perigo e sua vida uma bagunça, tudo o que Joey menos precisa é um maníaco maluco e armado (Tim Robbins) entrando pela loja, transformando os fregueses em reféns. Simplesmente este não será o seu dia. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Человек-кадиллак |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Главный герой занимается продажей автомобилей. Он любит свою работу, и чтобы всучить клиенту машину, не остановится ни перед чем. Его любимое изречение — «Никто не выйдет отсюда живым». Женщин он любит почти так же, как автомобили, но проблемы Джоя не ограничиваются его амурными делами. Он задолжал местному мафиози, жена требует алименты, а любовница — денег, дочь — подросток убежала из дома, а в довершение ко всему, Джой стал продавать меньше автомобилей, чем раньше, и его уволят с работы, если он не продаст двенадцать автомашин в день распродажи. Но что делать, если в магазин врывается придурок с автоматом, и угрожает всех перестрелять, если ему не укажут любовника его жены! Перед лицом смерти Джой должен заключить главную сделку в своей карьере, цена которой — жизнь. |
|
||||
|
Serbian (sr-RS) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Човек са кадилаком |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Џои је продавац аутомобила у невољи. Има само два дана да прода 12 аутомобила или ће у супротном изгубити посао. Можда би то и могао да оствари да се на њега баш у том тренутку не обруши гомила приватних проблема. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Joey O'Brian es un eficiente vendedor de coches neoyorquino con una vida repleta de mujeres: su exigente amante Joy, su extrovertida amiga Lila, su ex esposa Tina, su alocada hija adolescente y una madre a la que cuidar. Las muchas mujeres a las que llega a mantener le obligan a sostener un elevadísimo nivel de vida, pero todo su mundo se desmorona cuando el número de ventas baja y Joel tiene tan solo un día para demostrar que su puesto de trabajo es necesario. Todo marcha bien hasta que aparece en la exposición el marido celoso de su joven y bella secretaria Donna, convencido de que es allí donde se encuentra su amante. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Un mujeriego en apuros |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Joey O'Brian es un eficiente vendedor de coches neoyorquino con una vida repleta de mujeres: su exigente amante Joy, su extrovertida amiga Lila, su ex esposa Tina, su alocada hija adolescente y una madre a la que cuidar. Las muchas mujeres a las que llega a mantener le obligan a sostener un elevadísimo nivel de vida, pero todo su mundo se desmorona cuando el número de ventas baja y Joel tiene tan solo un día para demostrar que su puesto de trabajo es necesario. Todo marcha bien hasta que aparece en la exposición el marido celoso de su joven y bella secretaria Donna, convencido de que es allí donde se encuentra su amante. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Bilförsäljaren Joey hotas av uppsägning om han inte säljer 12 bilar på två dagar, han är skyldig en lokal gangster 20 000 dollar - och han har dessutom två flickvänner och en exfru att försöka hantera. Då kör Larry in i bilaffären med en kulspruta i handen - någon har legat med hans hustru som jobbar på bilfirman och det enda som kan rädda situationen är Joeys förmåga att snacka ... |
|
||||
|
Thai (th-TH) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
คร่อกโลกตื่น |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
โจอี้ โอเบรียน เซลล์ขายรถที่โดนเจ้านายสั่งว่าต้องขายรถให้ได้ 12 คันใน 2 วัน ไม่งั้นก็โดนไล่ออก แต่ความวุ่นดันมาประดังในวันนั้น เพราะ แลร์รี่ แฟนหนุ่มขี้หึง ของเพื่อนในที่ทำงานโจอี้เกิดหงุดหงิดอย่างแรง ควงปืนเข้ามาจับทุกคนในนั้นเป็นตัวประกัน โจอี้ก็เลยต้องพยายามใช้ลิ้นเซลล์แมนที่กล่อมคนมานักต่อนักในการเจรจายุติความวุ่นวาย |
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Чоловік-кадилак |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Джон О'Брайен продає автомобілі, вкладаючи в роботу всю душу, одночасно намагаючись допомогти всім і кожному. Сталося так, що він заборгував місцевим мафіозі, його дружина вимагає аліменти, дочка його пропала, коханка вимагає грошей, і до того ж він буде звільнений з роботи, якщо не продасть дванадцять машин за день. А тут ще молодий придурок, обвішаний вибухівкою, вривається до них в контору в день великого розпродажу. Джону доводиться робити те, що він вміє краще за все - брехати ... |
|
||||
|