Translations 20
Bosnian (bs-BS) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Prati tri prijatelja koji žive zajedno. Kada shvate da im se ne sviđa njihova životna putanja, kreću da traže zlatno blago za koje se priča da je zakopano u obližnjoj planini… |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
求别毁:雾山夺藏 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
讲述了几个从小住在一起的朋友有一天突然意识到他们不喜欢自己眼下的生活,所以他们决定一起出发去寻找传说中的宝藏。 |
|
||||
|
Chinese (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
請勿破壞:迷霧山的寶藏 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
這是一個關於三個同居好友的故事。當他們意識到對於自己人生的走向不滿意時,他們踏上一場尋寶之旅,找尋據傳埋在鄰近山區的黃金寶藏。 |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Když si tři kamarádi, kteří spolu žijí, uvědomí, že se jim jejich životní dráha nelíbí, vydají se hledat zlatý poklad, který je prý zakopán v nedaleké hoře. |
|
||||
|
Danish (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Da tre venner, der bor sammen, indser, at de ikke kan lide deres livsbane, tager de af sted for at finde en guldskat, der rygtes begravet i det nærliggende bjerg |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Please Don't Destroy: The Treasure of Foggy Mountain |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Wanneer drie vrienden die samenwonen beseffen dat hun levenstraject hen niet bevalt, gaan ze op zoek naar een goudschat die naar verluidt begraven ligt in de nabijgelegen berg. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Please Don't Destroy: The Treasure of Foggy Mountain |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
When three friends who live together realize that they don't like their life trajectory, they set off to find a gold treasure that is rumored to be buried in the nearby mountain. |
|
||||
|
Finnish (fi-FI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Saturday Night Live -tähdet Martin Herlihy, John Higgins ja Ben Marshall, jotka tunnetaan paremmin sketsikomediaryhmänä Please Don’t Destroy: The Treasure of Foggy Mountain, toimivat käsikirjoittajina ja pääosan esittäjinä elokuvassa Please Don’t Destroy: The Treasure of Foggy Mountain. Judd Apatow’n tuottama ja John Goodmanin kertojanäänen säestämä komedia seuraa, kuinka lapsuuskaverit Ben, Martin ja John lähtevät seikkailulle erämaahan etsimään mittaamattoman arvokasta kadonnutta aarretta. Matka on kaikkea muuta kuin mutkaton, kun vastaan tulee karvattomia karhuja, uteleva metsänvartijakaksikko (Meg Stalter ja X Mayo) sekä tekopyhä kulttijohtaja (Bowen Yang). Komediaikoni Conan O’Brien esittää Benin isää. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Trois amis qui vivent en coloc se rendent compte qu’ils n’aiment pas leur vie et partent à la recherche d’un trésor qui, selon la légende, serait caché dans la montagne voisine. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Als drei Freunde, die zusammen leben, merken, dass ihnen ihr Lebensweg nicht gefällt, machen sie sich auf den Weg, um einen Goldschatz zu finden, der angeblich in einem nahegelegenen Berg vergraben sein soll. |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Όταν τρεις φίλοι που ζουν μαζί συνειδητοποιούν ότι δεν τους αρέσει η πορεία της ζωής τους, ξεκινούν για να βρουν έναν χρυσό θησαυρό που φημολογείται ότι είναι θαμμένος στο κοντινό βουνό. |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
נא לא להרוס: אגדת ההר הערפילי |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
כששלושה חברים שחיים יחד מבינים שהם לא אוהבים את מסלול חייהם, הם יוצאים לדרך למצוא אוצר זהב שלפי השמועות הוא קבור בהר הסמוך. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Három barát együtt él, amikor rájönnek, hogy elégedetlenek az életpályájukkal. Elindulnak, hogy megtaláljanak egy kincset, amelyről azt beszélik, hogy a közeli hegyekben van elásva. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
플리즈 돈 디스트로이: 잠자는 숲속의 보물 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
가까운 숲에 작은 황금 조각상이 묻혀 있다는 소문을 들은 세 친구. 조각상을 찾기 위해 모험을 떠났다가 매 순간 기이한 문제를 맞닥뜨리며 혼란에 휩싸인다. |
|
||||
|
Persian (fa-IR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
لطفا خراب نکنید: گنج کوهستان مه آلود |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
وقتی سه دوست که با هم زندگی می کنند متوجه می شوند که مسیر زندگی خود را دوست ندارند، برای یافتن گنج طلایی که شایعه شده در کوه مجاور دفن شده است به راه می افتند. |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Kiedy trzech przyjaciół, którzy mieszkają razem, zdaje sobie sprawę, że nie podoba im się ich życiowa trajektoria, wyruszają, by znaleźć skarb ze złota, o którym mówią plotki, że jest zakopany w pobliskiej górze. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
O Tesouro da Montanha Nebulosa |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Quando três amigos que moram juntos percebem que não gostam de sua trajetória de vida, eles partem em busca de um tesouro de ouro que, segundo rumores, está enterrado em uma montanha próxima. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Пожалуйста, не уничтожай: Сокровище Туманной горы |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Комедийная труппа «Пожалуйста, не уничтожай», состоящая из Мартина Херлихи, Бена Маршалла и Джона Хиггинса, представляет свой первый полнометражный фильм «Сокровище Туманной горы». Сюжет фильма рассказывает о трех друзьях детства, которые вместе работают в магазине товаров для активного отдыха в маленьком городке. Однажды они видят в социальной сети карту сокровищ и решают отправиться на их поиски. Это приключение изменит их жизни. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Por favor, no destruyas: el tesoro de Foggy Mountain |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Cuando tres amigos que viven juntos se dan cuenta de que no les gusta su trayectoria de vida, parten en busca de un tesoro de oro que se rumorea que está enterrado en una montaña cercana. Cuando tres amigos que viven juntos se dan cuenta de que no les gusta su trayectoria de vida, parten en busca de un tesoro de oro que se rumorea que está enterrado en una montaña cercana. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Please Don't Destroy: El Tesoro de la Montaña |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Tres compañeros de trabajo inútiles se defienden de osos sin pelo, guardabosques desesperados y un líder de una secta hipócrita durante su búsqueda de un tesoro de valor incalculable. |
|
||||
|