41 本の映画

1990年03月02日
2019年03月19日

London Bridges, a fast rising Hollywood starlet, with her pampered pomeranian Latte in tow, arrives on location for "There Will Be Oil" to see that she won't be receiving the star treatment she is used to.

2008年01月10日

A movie star flees from an interview when she's surrounded by paparazzi, leaving her bag behind.

2013年03月14日

lXHXN (pronounced however you like) is a non-documentary from the 21st century, a story of self-fulfilling prophecies and vicious circles, addiction narratives and narrative addictions. Composed entirely from footage found on YouTube, it tells the tale of a Disney princess who dared to grow up, and the family and world that swirl around her - and every shining star onwards to the future. It is a question, a prediction and a protest. #freckledfreedom

2022年05月11日

Gwiazda filmowa zatrudnia parkingowego z restauracji w Beverly Hills, by udawał jej kochanka, gdy ona chce ukryć swój związek z żonatym mężczyzną.

1999年05月28日

William Thacker mieszka w zachodnim Londynie, w dzielnicy dla indywidualistów - Notting Hill. Jest rozwiedziony, sam myśli o sobie jako o dziwnym człowieku żyjącym na "pół gwizdka". Dzieli swoje mieszkanie z dziwacznym, nieogolonym Walijczykiem, Spikeem. Utrzymanie zapewnia mu kiepsko prosperująca księgarnia, której jest właścicielem. Pewnego dnia, przychodzi rano do swojej księgarni, wita się ze swym entuzjastycznym asystentem i gdy ten wychodzi, aby napić się cappucino, drzwi otwierają się cicho, William podnosi wzrok i jest zdumiony widząc, że jego klientką jest Anna Scott, największa współczesna gwiazda filmowa...

2010年01月22日

A documentary that examines the relationship between celebrity and society.

Film przedstawia kulisy życia Britney, jej karierę, popularność w amerykańskiej kulturze, a także porusza wzbudzający ogromne emocje wątek ubezwłasnowolnienia gwiazdy, do którego doszło w 2008 roku. Ta kwestia niezwykle dotknęła fanów wokalistki i spowodowała powstanie ruchu #FreeBritney.

2010年02月14日

Christopher Wilde gra koncert w Los Angeles ("Starstruck"). Sara ogląda go w telewizji, gdy nagle przeszkadza jej Jessica. Później Christopher idzie na imprezę, a następnego dnia ma w domu spotkanie z reżyserem filmowym, który chce go zatrudnić do nowego filmu pod warunkiem, że przez weekend nie będą go śledzić paparazzi. Tymczasem Olsonowie jadą do babci dziewczyn w Los Angeles. Wieczorem Christopher ze Stubbym zjawiają się na imprezie urodzinowej Alexis w klubie "under 21" ("Shades"). Sara chce jechać na imprezę, jednak musi zabrać ze sobą Jessicę. Gdy sama wchodzi do klubu zobaczyć idola (bez oczekiwanego skutku), Jessica przebywa w samochodzie. Gdy dziewczyna postanawia wyjść, przypadkowo natrafia na zakamuflowanego Wilde'a, który uderza ją drzwiami.

2010年07月30日

A film centering on the life and work of Ron Galella that examines the nature and effect of paparazzi.

2006年09月30日

Latem 1997 roku wiadomość o śmierci Księżnej Diany wstrząsa brytyjską opinią publiczną. Królowa Elżbieta II odgradza się od medialnej burzy grubymi murami zamku Balmoral. Tymczasem Tony’ego Blaira, nowo wybranego premiera, czeka wiele niespodziewanych zadań. W momencie, gdy emocje w państwie stają się silniejsze niż kiedykolwiek, musi on znaleźć ścieżkę dialogu pomiędzy królową, a społeczeństwem...

1964年09月22日

Paparazzi explores the relationship between Brigitte Bardot and groups of invasive photographers attempting to photograph her while she works on the set of Jean-Luc Godard's film Le Mépris (Contempt). Through video footage of Bardot, interviews with the paparazzi, and still photos of Bardot from magazine covers and elsewhere, director Rozier investigates some of the ramifications of international movie stardom, specifically the loss of privacy to the paparazzi. The film explains the shooting of the film on the island of Capri, and the photographers' valiant, even foolishly dangerous, attempts to get a photograph of Bardot.

Two gay men living in St. Tropez have their lives turned upside down when the son of one of the men announces he is getting married. They try to conceal their lifestyle and their ownership of the transvestite club downstairs when the fiancée and her parents come for dinner.

1997年01月16日

Wild Man Blues is a 1998 documentary film directed by Barbara Kopple, about the musical avocation of actor/director/comic Woody Allen. The film takes its name from a jazz composition sometimes attributed to Jelly Roll Morton and sometimes to Louis Armstrong and recorded by both (among others). Allen's love of early 20th century New Orleans music is depicted through his 1996 tour of Europe with his New Orleans Jazz Band. Allen has played clarinet with this band for over 25 years. Although Allen's European tour is the film's primary focus, it was also notable as the first major public showcase for Allen's relationship with Soon-Yi Previn.

Gatsby i Ashleigh to zakochana para, która przyjeżdża na Manhattan. Dziewczyna ma przeprowadzić wywiad ze słynnym reżyserem. Podczas rozmowy dowiaduje się, że mężczyzna ma depresję. Ashleigh postanawia mu pomóc, a zarazem zrezygnować z romantycznych spacerów po Manhattanie z ukochanym. Poznaje jednak znanego aktora, który podoba jej się o wiele bardziej niż Gatsby.W tym czasie chłopak spotyka na ulicy dawnego znajomego, który kręci artystyczny film noir. Postanawia zaangażować Gatsby'ego. Na planie poznaje uroczą młodą aktorkę.

1933年10月13日

A glamorous film star rebels against the studio, her pushy press agent and a family of hangers-on.

Daphne jest wychowywana przez swoją matkę w dzielnicy Nowego Jorku - China Town. Dziewczyna czuje, że aby odnaleźć siebie, musi najpierw poznać swoje pochodzenie. W tym celu postanawia wyjechać do Anglii, by spotkać wreszcie swojego ojca, arystokratę Henry'ego. Jednak na miejscu okazuje się, że jej ojciec ma poważne plany związane z polityką, do których ona nie pasuje. Daphne wbrew sobie z przebojowej nastolatki musi zmienić się w grzeczną, ułożoną młodą damę.

Sylwester na szczycie londyńskiego wieżowca. Martin stoi na krawędzi. Kiedyś był sławnym prezenterem TV, dzisiaj chce skoczyć z dachu – nie on jeden. Samotna matka Maureen, pyskata nastolatka Jess i były muzyk, a teraz dostawca pizzy JJ, mają na ten wieczór taki sam plan. Choć są sobie zupełnie obcy, zawierają pakt. Postanawiają dotrwać do walentynek.

2002年11月06日

Laura Ash (Rebecca Romijn-Stamos) jest uwodzicielką, zabójczą pięknością, femme fatale w pełnym tego słowa znaczeniu. Siedem lat po nieudanej kradzieży brylantów podczas festiwalu filmowego w Cannes, ze zmienioną tożsamością powraca do Francji. Jednak fotograf Nicolas (Antonio Banderas) odkrywa jej mroczną przeszłość. Czy jego zainteresowanie tą kobietą okaże się fatalne?

2010年12月22日

Młody autor piosenek i wokalista (Garrett Hedlund), wschodząca gwiazda muzycznej sceny country, pragnie odnieść sukces i zrobić wielką karierę. Związuje się z emocjonalnie niestabilną ale bardzo popularną piosenkarką (Gwyneth Paltrow). Razem wyruszają w trasę koncertową organizowaną przez jej męża i menagera (Tim McGraw), w której towarzyszy im była finalistka konkursów piękności – obecnie piosenkarka (Leighton Meester). Po drodze, w przerwach między występami, muszą zmierzyć się z duchami przeszłości i uważać, aby nie wpaść niebezpieczną romantyczną matnię.

映画やテレビ番組が見つかりませんか?ログインして作成してください。

全般

s 検索バーに移動する
p プロファイルメニューを開く
esc 開いているウィンドウを閉じる
? キーボードショートカットウィンドウを開く

メディアのページ

b 戻る(または該当する場合は親に)
e 編集ページに行く

テレビ番組のシーズンのページ

(右矢印)次のシーズンに行く
(左矢印)前のシーズンに戻る

テレビ番組のエピソードのページ

(右矢印)次のエピソードに進む
(左矢印)前のエピソードに戻る

全ての画像のページ

a 画像追加ウィンドウを開く

全ての編集ページ

t 翻訳選択を開く
ctrl+ s フォームを送信する

ディスカッションのページ

n 新しいディスカッションを作成する
w 監視ステータスを切り替える
p 公開/非公開を切り替える
c 閉じる/開くを切り替える
a アクティビティを開く
r ディスカッションに返信
l 最後の返事に行く
ctrl+ enter メッセージを送信する
(右矢印)次のページ
(左矢印)前のページ

設定

このアイテムを評価したり、リストに追加したりしたいですか?

ログイン

メンバーではありませんか?

登録してコミュニティに参加