23 部电影

2019 年 01 月 26 日

你曾经填写过在线调查吗?你想知道为什么你会收到你前一天研究的产品的广告吗?害怕。非常害怕。数据已经超过石油,成为世界上最有价值的资产,而且它正被用来发动文化和政治战争。我们正在为控制我们最私密的个人细节而斗争。

在英国脱欧过程中两个团体斗争的过程,一派“留欧”,一派“脱欧”,最后脱欧派利用一系列舆情导向手段,特别是大数据定向广告影响选民意向最终战胜留欧派。本尼迪克特·康伯巴奇饰演公投官方竞选组织“Vote Leave”的首席总监多米尼克·卡明斯。该剧探索这场数据驱动的政治运动,这是现代史上最具争议、最有争议的政府公投之一 ……

2017 年 03 月 04 日

超常态化讲述了一个不寻常的故事,讲述了我们是如何走到这个充满不确定性和混乱的奇怪时代的——那些本应掌权的人却瘫痪了——不知道该怎么做。而且,在这里,不断发生的事件似乎是莫名其妙和失控的,从唐纳德特朗普到英国脱欧,叙利亚战争,无休止的移民危机,以及随机的炸弹袭击。它不仅解释了这些混乱事件发生的原因,也解释了为什么我们和我们的政客们无法理解它们。

2017 年 03 月 22 日

A sociological portrait of the United Kingdom after the historic Brexit vote of 2016. A funny, sometimes terrifying and non-judgemental look at the new populist politics sweeping western democracies.

2020 年 01 月 24 日

Events take a sinister turn one night in London, when two very different couples arrive at a double-booked apartment. Actions have consequences and not all debts are paid for with money. Leaving, it's harder than you think.

2022 年 09 月 02 日

Staged as a series of voiceover sessions, written with gloriously off-balanced precision and dipped in the color green, THE FUTURE TENSE unfolds as a poignant tale of tales, exploring the filmmakers’ own experiences in aging, parenting, mental illness, along with the brutal history that lies submerged beneath Ireland’s heavy, moist earth.

2018 年 07 月 06 日

This is a film made by the some of the 48% who voted Remain. The film is of the 48% and for the 48%. It is their story, feelings and reasons for remain, made totally from their perspective.

2019 年 04 月 16 日
2018 年 01 月 01 日

Belfast-born actor Stephen Rea explores the impact of Brexit and the uncertainty of the future of the Irish border in a short film written by Clare Dwyer Hogg.

2016 年 10 月 30 日

A fly-on-the-wall mockumentary following the day-to-day reality of being Nigel Farage. How does a man forever in the spotlight fill his days now he has nothing to do?

2022 年 11 月 09 日

Two young French women visit the English coastal town of Clacton-on-Sea in this story of love, Brexit and Anglo-French differences. Marion, reeling from a painful break-up, has brought her friend Delphine to the Essex seaside where Marion is reporting on Brexit. When their paths cross with two local men, Marion is forced to reckon with her emotions.

2016 年 05 月 11 日

A feature-length documentary to show why Britain should vote to LEAVE the EU - and would thrive outside of it. Brexit: The Movie spells out the danger of staying part of the EU. Is it safe to give a remote government beyond our control the power to make laws? Is it safe to tie ourselves to countries which are close to financial ruin, drifting towards scary political extremism, and suffering long-term, self-inflicted economic decline?

2019 年 02 月 26 日
2016 年 08 月 08 日

Laura Kuenssberg tells the inside story of how David Cameron's referendum plan backfired, and Vote Leave won. How will this political revolution reshape Britain's politics?

2018 年 06 月 21 日
2021 年 05 月 23 日

My London Lullaby tells the story of Helena, a European actress seeking greatness against the backdrop of a neo-totalitarian Brexit Britain.

2021 年 10 月 18 日

Every day, the Carlingford ferry takes travelers from Northern Ireland to Ireland, a short sea voyage across an invisible border that invites reflection on the consequences of Brexit.

2022 年 02 月 20 日

News reporter Jonathan Pie has been CANCELLED for an off-colour, on-air remark. Filmed in September 2021, Jonathan Pie returns to the stage to tell us what happened and how 2 years of lockdown, his estranged son, Boris Johnson and liberal snowflakes all helped stop his promising career in journalism in its tracks.

On 1 January 2021, the UK's transition period with the EU ended and new rules and regulations were agreed at the last minute. This is a time for reflection on the social phenomenon that is Brexit - which has now become a British trademark world-over, alongside the Royal Family, fish and chips and Sherlock Holmes. Brexit Through The Non-Political Glass puts politicians and public sentiments to one side, and seeks the opinions of non-partisan world-class experts - the scholars and professional advisors who specialize in this very topic; no politicians and propagandists, and no social media and populism; among the experts is Vernon Bogdanor, the Oxford tutor of former British prime minister David Cameron, who was consulted before the referendum was offered to the nation; you will hear what his advice was.

2020 年 01 月 24 日

找不到电影或剧集?登录并创建它吧。

全站通用

s 聚焦到搜索栏
p 打开个人资料菜单
esc 关闭打开的窗口
? 打开键盘快捷键窗口

在媒体页面

b 返回(或返回上级)
e 进入编辑页面

在电视季页面

(右箭头)下一季
(左箭头)前一季

在电视集页面

(右箭头)下一集
(左箭头)前一集

在所有图像页面

a 打开添加图片窗口

在所有编辑页面

t 打开翻译选择器
ctrl+ s 提交

在讨论页面

n 创建新讨论
w 切换关注状态
p 设为公开 / 私密讨论
c 关闭 / 开放讨论
a 打开活动页
r 回复讨论
l 跳转至最新回复
ctrl+ enter 发送信息
(右箭头)下一页
(左箭头)前一页

设置

想给这个条目评分或将其添加到片单中?

登录

还不是会员?

注册加入社区