Memory, love, and mental health are explored in this hybrid-fiction-cinema-play about two adolescents that decide to escape from the world around them, by none other than locking themselves away in an old projector room at the Cinematheque.
Long métrage issue de la série TV japonaise Tokyo MER.
A young man is confronted by his friend, who believes he murdered someone.
Set against the backdrop of the Cervical Check scandal that rocks Ireland "THE LETTERS" tells the story of three women from different walks of life who have weeks to live due to the false results of their cervical cancer checks.
An orphaned and accomplished cardiologist, Dr. Khanyaqhawe Mabuyakhulu is challenged when she has found out she has to operate on Bheki, a man that killed her mother.
Are paranormal experiences real? Can being 'spiritual' help with the way you feel about death, dying and grief? This British film, from the university that pioneered distance learning through BBC Television, explores themes of spiritual healing and the differing views on life after death.
Le système « Doctor Helicopter » a été légalisé au Japon en juin 2007. Une équipe médicale est dépêchée sur place par hélicoptère pour prodiguer des soins médicaux aux patients le plus rapidement possible. Un jour, quatre jeunes médecins sont affectés à ce nouveau système médical. Ils vivent des situations traumatisantes, font face à des ambitions personnelles, sont témoins de la fragilité de la vie et grandissent sur le plan personnel et professionnel.
Quand peut-on déclarer mort un potentiel donneur d’organes ? L'exploration passionnante d’un débat vieux d'un demi-siècle. Depuis la première transplantation cardiaque réussie en 1967, les greffes d’organes sont entrées dans le quotidien des hôpitaux du monde entier. Pourtant, les candidats au don semblent paradoxalement de moins en moins nombreux : en Allemagne, le nombre de donneurs post-mortem ne cesse de baisser – de 1 200 personnes en 2011, le chiffre est passé à seulement 797 en 2017. Au Japon, les greffes d’organes sont vues d’un mauvais œil depuis des décennies par une population qui s’y refuse, pour des raisons culturelles.
Adding insult to injury
Quand Jennifer Brea, doctorante de Harvard, est terrassée par la fièvre qui la laisse alitée, les docteurs lui disent que "tout est dans sa tête". Déterminée à vivre, elle embarque pour un voyage virtuel afin de documenter son histoire et celle de quatre autres familles qui se battent contre une maladie que la médecine a décidé d'oublier.
La vie d'Henrietta Lacks, une jeune femme afro-américaine morte d'un cancer fulgurant en 1951, et dont les cellules ont permis à la médecine de faire un bond en avant sans précédent.
Crises épileptiques, psychoses et pertes de mémoire affectent une jeune journaliste qui consulte une série de médecins dont aucun n'arrive à poser un diagnostic valable.
A desperate doctor locks down South Union Cardiac Hospital to keep the greatest discovery in human history to himself, while a young intern races to save a dying young dancer, his ex-girlfriend, and his best friend, and stop his mentor.
Documentary revealing just how dangerous too much fat is to our most vital internal organs. The programme follows a specialist pathology team as they conduct a post-mortem on the body of a 17-stone woman whose body was donated to medical science. Their findings, as they dissect the body and its organs, are startling, exposing the devastating impact of obesity with stunning visuals and fascinating medical facts. Morbid obesity reduces life expectancy by an average of nine years and is blamed for over 30,000 deaths in the UK every year. With 65 per cent of people already overweight or obese, this extraordinary film is a powerful contribution to the debate about fat, food, lifestyle and how the health service will cope with the growing obesity crisis.
Le professeur Quignard et son équipe de chercheurs étudient la PPM, une protéine immunisante produite par le pingouin. Christophine, jeune thésarde un peu maladroite et émotive, décide de s’injecter du génome pingouin pour aider le professeur dans ses recherches, mais aussi pour se rapprocher de lui... quitte à devenir son cobaye.
Coming in all shapes and sizes, bacteria are present in every corner of the Earth. Their purposes and types are even more diverse, with only 1% being truly harmful. Dive into the world of Bacteria to experience the latest discoveries and scientific knowledge surrounding these plentiful and necessary microbes.
Do you REALLY know what OCD is? Dig beyond the stereotypes in this documentary, profiling multiple people who deal with this mental illness in all its known and often unknown forms every single day.
Inside the dramatic search for a cure to ME/CFS (Myalgic Encephalomyelitis/Chronic Fatigue Syndrome). 17 million people around the world suffer from what ME/CFS has been known as a mystery illness, delegated to the psychological realm, until now. A scientist in the only neuro immune institute in the world may have come up with the answer. An important human drama, plays out on the quest for the truth.
Le Dr Bennet Omalu, un neuropathologiste de médecine légale, a mené un combat digne de David contre Goliath : il fut le premier à découvrir l’encéphalopathie traumatique chronique, une affection cérébrale liée à la pratique du sport chez les joueurs professionnels, et s’est démené pour révéler son existence contre ceux que cela gênait. La croisade d’Omalu l’opposa dangereusement à l’une des institutions les plus puissantes du monde…