Филмът представя завладяваща история, вдъхновена от живота на Крис Гарднър, търговец от Сан Франциско, който се опитва да изгради бъдеще за себе си и за 5-годишния си син Кристофър. Когато приятелката му Линда ги изоставя, Крис трябва сам да се грижи за Кристофър. Упорството му дава резултат и той получава неплатен стаж в брокерска къща, където само един от двайсетте стажанти ще получи работа.
Бил е и пазителят на сладката мъничка Къдрава Сю - неустоима красавица, в чийто образ са съчетани най-добрите черти на класически детски героини като мюзикъл-героинята малкото сираче Ани и Ади Логинс. Бил и Къдравата Сю са перфектния тандем мошеници, прилагащи изпитаните си номера най-вече когато имат нужда от пари за храна. При случайна катастрофа пострадалата чикагска адвокатка Грей Елисън остава с впечатление, че сблъсъкът е станал по нейна вина. Тя кани на вечеря двамата несретници, преди нейният ревнив приятел Уолтър Маккормик да дойде да я прибере. Но на следващата сутрин тя наистина блъска с колата си Бил - резултатът е, че този път тя приютява двамата в дома си.
In the near future, the southern Italian city of Taranto is surrounded by barbed wire that no one, not even the police, dares to cross. The poorest are left fighting for survival, while gangs compete for the territory. Two thirteen-year-old orphans who grew up together, dream of joining one of the gangs.
Дело на дявола е. Така казват някои за странната поредица убийства зад стените на средновековен манастир. Други намират връзката между смъртните случаи и библейския апокалипсис. Но брат Уилям от Баскервил смята друго. Той възнамерява да открие извършителя, като използва факти и разсъждения - инструментите на ереста.
A tomato is planted, harvested and sold at a supermarket, but it rots and ends up in the trash. But it doesn’t end there: Isle of Flowers follows it up until its real end, among animals, trash, women and children. And then the difference between tomatoes, pigs and human beings becomes clear.
Какво се случва когато достолепен буржоа се налага да се срещне с жена от низините заради годежа на техните деца.
Fate plays a vital role in connecting the life of Bantu, a son who seeks validation from his cold-hearted father with the life of Raj, whose millionaire father wishes that he was more assertive.
U.S. Labor Secretary Robert Reich tries to raise awareness of the country's widening economic gap.
The economy has collapsed. In a universe of moral and economic impoverishment, we find Flavia, a spoiled teenager with artistic aspirations that are somewhat frustrated when she is not accepted at the University. Her neighbor Martin, a mature man with rigid routines, is her antipode. When Flavia meets Martin, there are sparks of friction at all times, and the situation is unlikely to get any better.
В "Реквием за американската мечта", Ноам Чомски характеризира същността на нашето време. Съзнателната концентрация на богатство и власт в ръцете на малцина избрани. Чрез интервютата заснети в продължение на четири години, Чомски обобщава принципите, които ни доведоха до това безпрецедентно в историята на човечеството неравенство. Той проследява политиките провеждани в последният половин век, които имат за цел да облагодетелстват най-богатите за сметка на останалата част от света. Той говори и за миналото си като активист в политическият живот.
Чомски прави проницателен поглед към онова, което може да се окаже трайното наследство на нашето време, а именно смъртта на средната класа и лебедовата песен на функциониращата демокрация.
Etienne makes a good living out of marrying off poor but titled young men to rich but untitled young ladies. Millicent is now in his sights on the Riviera, and Grand Duke Gaspar is the bait. But what if Millicent starts to fancy planted chauffeur John instead, and Gaspar takes a shine to Etienne's secretary Janine?
Documentary feature film that follows the personal stories of families struggling in the aftermath of the worst economic crisis since the Great Depression. Filmed over the course of one winter in one American city, the film presents an intimate snapshot of the state of the nation's economy as it is playing out in millions of American families, and highlights the human consequences of the decline of the middle class and the fracturing of the American Dream
Latest example of Spanish "neokinki" cinema, which was popular in the late seventies/early eighties, right after the end of Franco's dictatorship. Destructured families of low social classes are the perfect environment for delinquency, drugs, violence and broken lives.
The story of Shaista, a young man who—newly married to Benazir and living in a camp for displaced persons in Kabul—struggles to balance his dreams of being the first from his tribe to join the Afghan National Army with the responsibilities of starting a family. Even as Shaista’s love for Benazir is palpable, the choices he must make to build a life with her have profound consequences.
Jharia, India, one of the most dangerous places on earth. Fires rage underground, smoke and dangerous fumes belch from cracks in the ground. This is the home of Anant, an 8 year old boy who scrapes a living picking coal and selling it at the local markets to try and feed himself and his sick mother. One day, a chance encounter changes Anant's life, forever. This is a coming of age drama that casts a spotlight on a humanitarian disaster area and gives us a chance to see the world through the eyes of one of India's many child labourers.
Бедна, възрастна, бяла жена живее в гето обитавано предимно от чернокожи. Дамата се сприятелява със съседско момче и между двамата възниква силна връзка, от която и двамата имат нужда. Тя получава закрила и компания, а той майчината прегръдка, която винаги му е липсвала. За ролята на възрастната дама Бет Дейвис е номинирана за наградата "Еми", а в ролята на чернокожия младеж е Ърнест Хардън-мл, който по-късно участва в хитове като "Транспортер 2" и "Джей Едгар".
In the shanty town called the Cabbage Patch, Mrs. Wiggs scrabbles for survival with her brood of children and hopes for the return of her husband, who left many years before.
America is in the midst of the Great Depression, and the Kamp family is struggling to get by, especially since Mrs. Kamp’s untimely death nearly a year ago. The older children do their best to take care of the family, but it’s the younger children—Hopalong Cassidy fan Norman and straight-talking little Ruthie—who struggle most. Now, with their mother gone and their father overwhelmed by doctor bills from young Norman’s battle with polio, the Kamp siblings fully expect a Christmas without presents. But when William scrapes together a dollar in coins to use for Christmas gifts, everything begins to change.
Филмът разкрива как американските корпорации са организирали разпадането на благосъстоянието на средната класа чрез повсеместна дерегулация, аутсорсване на работни места и данъчна политика в полза на бизнеса и богатите. Крахът на американската икономика е резултат от съзнателно вземани решения в продължение на 50 години от малка група хора: лидерите на корпорациите и техните партньори на политическата сцена, както и американската Търговска камера - най-големия лобист във Вашингтон.
Though the recession officially ended in summer 2009, the fallout continues for some 25 million unemployed and underemployed Americans, many of whom worked their way up the corporate ladder..