Michael Noonan je úspěšný spisovatel, který šťastně žije se svou hezkou manželkou jménem Jo. Každý rok mu vyjde nový román, jeho díla jsou neustále na nejvyšších příčkách bestsellerových žebříčků, a tak se mu vede čím dál tím lépe i po materiální stránce. Jednoho dusného letního dne dostane Jo mozkovou mrtvici a zemře. Mike se zhroutí, nedokáže napsat ani řádku, ještě štěstí, že má několik hotových rukopisů v zásobě. Trápí ho divoké sny, jejichž dějištěm je Smějící se Sara, dům u jezera, kam Noonanovi jezdili odpočívat. Na přelomu století patřil dům slavné černé bluesové zpěvačce, která svého času ze dne na den s celou rodinou zmizela. Po čtyřech letech se Mike přestěhuje do domu u jezera, kde hrůzné sny pokračují, ba co víc, objeví se i duchové a pomalu se začne rýsovat strašlivá záhada. O čem mlčí obyvatelé uzavřené pobřežní kolonie v čele se starým a nemocným místním oligarchou? Co skrývá minulost a jak souvisí s přítomností, s Mikem a smrtí jeho ženy?
Compelling BBC1 drama series embracing sex, death and Catholic guilt, set in a small community in the Lake District. The first four-part series centred on newcomer Danny Kavanagh; the second 10-part series featured other characters in the community.
Justin se po rozchodu se svou přítelkyní snaží navázat vztah se svou dcerou, kterou dal v pubertě k adopci. Jeho plán na spřátelení se jdou ke dnu, když zjistí, že otec daroval chatu nevlastní sestře.
Homicide Detective Lise returns to her hometown for the first time since a local tragedy shattered her teens. Tragedy strikes again when a teenage girl vanishes under circumstances that mirror the disappearance of Lise's two best friends, Ana and Marion, fifteen years earlier: an unsolved case. Convinced there is a connection, Lise is determined to find the missing girl and answers to the past.
Be immersed in nature's beauty. Discover Hokkaido at its wildest and best as our presenter guides you through its amazing experiences.
A story about two urban boys, who spend a summer at the romantic Kis-Balaton side with an old field keeper, and gradually change their point of view about their civilized life, and fall in love with the nature.
Jezera naší planety tvoří pro lidstvo velkou a drahocennou zásobárnu sladké vody již po desítky tisíc let. Vytvořeny byly širokou škálou klimatických a geologických podmínek a udržují se díky křehké rovnováze vody, která do nich vtéká, a řek, které si z nich vodu berou. I když se všechna jezera mohou zdát podobná, jsou přesto velmi rozmanitá. Některá z nich jsou tak hluboká jako oceány, jiná je možné přejít, aniž by si člověk skoro namočil nohy. Některá jezera se zdají, jako by tu měla zůstat věčnost, zatímco jiná přicházejí a odcházejí s ročními obdobími. Ale všechna mají jedno společné: ve svých hlubinách i na svých březích jsou domovy bohatých a rozmanitých forem života.
Jaka Tarub & 7 Bidadari
A four-part series about the Lake District. Paul Rose explores some of England's highest mountains and meets some of the folk who live and work in the UK's most-visited National Park.