Nick和Natalie是一对完美的情侣,但仍有许多障碍阻止他们修成正果。首先,他们从未真正见过面,他们只活在对方的梦中。其次,他们只剩下短暂的七天时间来让美好的梦境变为现实。事情的真相是……Nick和Natalie生活的神秘小镇上流传着一种传说:如果一个人许下一个愿望,然后向泉水中抛入一枚硬币,他就会在梦中遇到最完美的爱情对象。他会连续七个晚上做相同的「奇幻之梦」,如果在这七天内他不能亲眼见到自己的梦中情人,泉水的魔力就会消失,一切都结束了.
Sophie is snatched from her orphanage early one morning by the BFG (Big Friendly Giant), whom she witnesses engaged in mysterious activities. She is soon put at ease, as she learns that BFG's job is to collect, catalog and deliver pleasant dreams to children. She joins him that night, but a mean giants follow them, planning to eat the children of the world.
当他的母亲去世时,年轻的彼得·伊贝森离开了巴黎,抛下了他最好的朋友玛丽,去英国和一个严厉的叔叔一起生活。多年后,彼得成为了一名建筑师,对女性没有太多时间,直到他开始与塔楼公爵和公爵夫人合作一个项目。当彼得和公爵夫人成为了好朋友时,她透露自己就是玛丽 - 但公爵很快怀疑他的妻子不忠,并向彼得发起决斗,威胁到他们的第二次机会。
The hear/see/speak no evil monkeys come to life from a small statue on a shelf. They find a pipe and smoke it, and enter a world where all manner of tobacco smoking paraphernalia comes to life.
Socially isolated dream-programmer Norman is desperately and secretly in love with his new boss, Claudia. When promoted to program a dream for a high profile client, Norman inadvertently bungles the operation and is forced to share his own fantasy dream involving Claudia. When the lines between dream and reality begin to blur, Norman questions if he is in fact dreaming or is stuck in his client's dream.