À Casablanca, pendant la Seconde Guerre mondiale, le night‐club le plus couru de la ville est tenu par Rick Blaine, un Américain en exil. Mais l’établissement sert également de refuge à ceux qui voudraient se procurer les papiers nécessaires pour quitter le pays. Lorsque Rick voit débarquer un soir le dissident politique Victor Laszlo et son épouse Ilsa, quelle n’est pas sa surprise de retrouver dans ces circonstances le grand amour de sa vie.
John Wick a transgressé une règle fondamentale : il a tué à l’intérieur même de l’Hôtel Continental. "Excommunié", tous les services liés au Continental lui sont fermés et sa tête mise à prix. John se retrouve sans soutien, traqué par tous les plus dangereux tueurs du monde.
Une experte en lutte anti-terroriste est obligée de devenir garde du corps pour une riche et jeune héritière à Bangkok. L'entente ne règne guère entre les deux femmes mais suite à une violente tentative d'enlèvement, elles sont obligées de s'unir pour survivre et démasquer leurs assaillants.
Un autocar ramène de l'aéroport jusqu'au Grand hôtel de Marrakech, sept voyageurs suivi par une jeune femme, Samia, qui prend le soin de noter chacun de leurs noms afin de donner une liste détaillée à Casimir, un chef de bande.
Dans le Casablanca d'aujourd'hui, deux amis d'enfance, Adil et Karim, vivent d'expédients et de petites combines. L'un emploie des enfants vendeurs de cigarettes au détail, et décide de mettre sa vie sur le droit chemin et d'aider sa famille. L'autre a trouvé la solution miracle à tous ses problèmes : acheter un visa et un contrat de travail pour émigrer vers Malmö, en Suède, ville mythifiée dont il rêve à travers une carte postale...
Four one-for-all and all-for-one privates in the French Foreign Legion are all in jail for disorderly conduct, but they break out and rejoin their regiment and fight off a band of marauding Arabs, and are soon in Casablanca getting decorated by the French Minister of War. Deucalion spots Eleanor, a spy who had done him dirt and after tangling with the local gendarmes, they take her and head back for Morocco where they are charged with desertion, and have to go out and defeat some more marauding natives, and dodge the machine-gun fire directed at them by the highly-displeased Eleanor, and one thing just follows another.
Casablanca, le bidonville de Sidi Moumen. Yachine est âgé de 10 ans. Sa mère, Yemma, dirige comme elle peut toute sa famille : le père dépressif, un des frères à l’armée, un autre presque autiste et un troisième, Hamid, petit caïd local de 13 ans et protecteur de Yachine...
A futuristic rebel becomes a Humphrey Bogart character after watching repeated reruns of Casablanca.
À propos d'une histoire d'or américain, l'agent du FBI Lemmy Caution intervient avec fougue et désinvolture sur le continent, traque, démasque et confond le nommé Rudy Saltierra. Il se fait en même temps une alliée de Carlotta, surnommée « la môme vert-de-gris », qui était pourtant la maîtresse du bandit.
Casablanca, l'année du bac. L'insouciance de la jeunesse dorée marocaine et tous ses excès : courses de voitures, amitiés, musiques, alcool, mais aussi les premières histoires d'amour et l'angoisse de passer à l'âge adulte... Marock comme un Maroc que l'on ne connaît pas, à l'image de Rita, 17 ans, bien décidée à vivre comme elle l'entend.
Dans la Médina de Casablanca, Abla, mère d’une fillette de 8 ans, tient un magasin de pâtisseries marocaines. Quand Samia, une jeune femme enceinte frappe à sa porte, Abla est loin d’imaginer que sa vie changera à jamais. Une rencontre fortuite du destin, deux femmes en fuite, et un chemin vers l’essentiel.
A documentary about the making of the classic film "Casablanca."
Ali, Kouita, Omar et Boubker sont des amis de la rue. Au-delà de toutes les galères quotidiennes, une amitié indéfectiblelles lie. Très vite, Ali est tué dans une bagarre entre bandes rivales. Dorénavant, ses trois amis n’auront qu’un seul but, lui offrir l’enterrement qu’il mérite, l’enterrement d’un prince.
Spain, November 5, 2021. After an emergency landing, several people traveling from Casablanca (Morocco) to Istanbul (Turkey) escape from Palma de Mallorca airport.
Six and Twelve is one of a series of short films and documentaries produced under the auspices of the Centre Cinématographique Marocain in the years after Moroccan independence. While most of these were utilitarian in nature, Bouanani, Tazi, and Rechiche took a different route with this film, creating a modernist “city symphony” film that documented six hours in the life of the city of Casablanca. Combining a hard bebop soundtrack with stunning black and white cinematography and a radical editing style, the film stands as a document to the energetic experimentation of this period of Moroccan art and cinema.
Casablanca emerged from a sensitive look (and listening) from a characteristic place on 3rd street in the center of Goiânia. With a territorial approach through a biographical perspective, the documentary tells the storys of the lives of Zardos and Iara that today allow places like Casablanca to continue to exist in a big city. On Thursdays, at 8 pm, what during the week was just a pizzeria, becomes an environment where bolero goes beyond the corners.
The life and times of a Casablanca cafe waiter.
Celui qui voulait une opération de changement de sexe dans les années 1950 pouvait le faire à Casablanca, à la clinique du gynécologue français Georges Burou, sans crainte d'examen psychologique. La chanteuse transgenre française connue sous le nom de Coccinelle a été l'une des premières à utiliser les services de Burou, et bien d'autres ont suivi. Le film de Michiel Van Erp suit cinq femmes opérées à cette époque, juste avant la révolution sexuelle et le mouvement Gay Liberation des années 1960. Des entretiens intimes révèlent leur mode de vie, ce qui les a poussés à changer de sexe, comment cela a influencé leur vie et comment ils font face à l'inévitable vieillissement.
A remix film combining elements of found footage and structural filmmaking by combining Humphrey Bogart's quote from Casablanca with found footage of explosions, emphasized by repetition.
Cet épisode de la série documentaire Traveltalks est consacré à la visite la ville d'Alger en Algérie et les villes de Casablanca, Rabat et Marrakech au Maroc avant l'indépendance des 2 pays maghrébins.