48 部电影

1931 年 11 月 21 日

Arrival in the Bronx is shown with a view from an elevated train as it enters the city. Then follows a montage of sights from the Bronx. Many typical neighborhood activities are shown, along with scenes from many local businesses.

1956 年 06 月 14 日

An Irish cabby in the Bronx watches his wife go overboard planning their daughter's wedding.

1973 年 04 月 25 日

Hard hitting, gritty but low budget mob drama of disgraced mobster trying to go straight but not allowed to by his "family" unit.

Don Salvatore Anastasia, a priest in a seminary in Tropea, Calabria (Italy), gets a ticket to visit his brother in New York. He has never known him, because the brother emigrated illegally in the U.S.A. years before. Upon his arrival in America, he is greeted with much respect, as well as his brother, also from the Italian-American community of Little Italy. Enthusiastic of that, he decided to stay on as assistant pastor in the church of Saint Lucia and bring it to a new shine. Accompanied in New York, his last name, Anastasia, commands respect and, above all, opens the door hitherto locked: his brother, really, is the infamous mob boss Albert Anastasia.

1977 年 01 月 02 日

The Police Tapes is a 1977 documentary about a New York City police precinct in the South Bronx. The original ran ninety minutes and was produced for public television; a one-hour version later aired on ABC. Filmmakers Alan and Susan Raymond spent three months in 1976 riding along with patrol officers in the 44th Precinct of the South Bronx, which had the highest crime rate in New York City at that time. They produced about 40 hours of videotape that they edited into a 90-minute documentary.

1980 年 03 月 04 日

This 1979 documentary depicts the daily life of gangs in the South Bronx. It deals primarily with two African American and Puerto Rican gangs known as the "Savage Skulls" and the "Savage Nomads".

Harry i Sue Lewis poznali się w latach 40-tych jako nastolatkowie zamieszkujący Bronx. On marzył by zostać architektem, ona była najładniejszą dziewczyną w szkole. Zakochali się w sobie, wzięli ślub, przeprowadzili do Los Angeles i mieli dwójkę dzieci. Zmagający się z kryzysem wieku średniego Harry otrzymuje zaproszenie na zjazd absolwentów swojej szkoły średniej w Nowym Jorku. Postanawia zabrać ze sobą żonę Sue wraz z dziećmi. Czy zobaczą na Bronxie coś, czego się zupełnie nie spodziewają? Czy dobre wspomnienia ich wspólnej przeszłości na nowo rozpalą w nich wygasającą miłość? Czy to nie za późno na marzenia?

1981 年 02 月 06 日

Dwóch policjantów prowadzi śledztwo w najniebezpieczniejszej dzielnicy Nowego Jorku, dotyczące seryjnych zabójstw przedstawicieli prawa.

1984 年 01 月 01 日

The story of the settlement of Irish immigrants in the North Bronx, New York, and how the once predominantly Irish neighborhoods are changing because of the influx of other groups.

1984 年 09 月 28 日

A disco owner lures a New York breakdancer away from his rapping and dancing friends.

1987 年 01 月 01 日

Junior Rios started using heroin when he was 15. At age 29, Junior is a father of three. To support his $200-a-day heroin habit, he scours the rooftops of the South Bronx for materials he can sell. When he's finally caught, he enters an aggressive rehab program. Meanwhile, his ex has moved on, and is trying to make a better life for herself and their children.

Psychicznie chory młody mężczyzna, po wyjściu z więzienia, wraca do swojego dawnego domu. Po niedługim czasie zauważa kobietę, którą próbował zgwałcić i mężczyznę, przez którego trafił do więzienia.

1988 年 06 月 03 日

W wesołym miasteczku jest wiele tajemniczych urządzeń. Bywa, że niektóre z nich spełniają nawet najskrytsze marzenia. 12-letni Josh Baskin wypowiada do jednej z takich maszyn życzenie, aby być dużym. Następnego ranka odkrywa, że rzeczywiście jest. Dzięki pomocy swojego przyjaciela Billy'ego zdobywa pracę w fabryce zabawek. Ponieważ wie, czym dzieciaki lubią się bawić, odnosi oszałamiający sukces zawodowy. Josh jest jednak bardzo naiwny, ma przecież tylko 12 lat. Szybko więc wpada w sidła swej pięknej koleżanki. Wkrótce zdaje sobie sprawę, że tęskni do nieskomplikowanego życia nastolatka.

1989 年 09 月 15 日

Donna and Michael are getting married. But first, they have to plan the reception, get the tux, buy the rings, and cope with their own uncertainty about the decision. Michael fears commitment. Donna has her doubts about Michael's immaturity. Both are getting cold feet.

1991 年 04 月 05 日

Two African-Americans and two Puerto-Ricans (though one pretends to be Italian) go out on the town on a Friday night. They will be forced to get to know each other — and even worse, learn to like each other as friends.

1992 年 12 月 16 日

Two brothers living in South Bronx find there brotherly loyalties tested when Joey wants to leave the street life behind and finish college while Junior turns to these very streets to stay alive. Will these brothers ever get out of the South Bronx?

1993 年 02 月 05 日

FLYIN' CUT SLEEVES, completed in 1993, portrays street gang presidents in the Bronx. Their world was the streets, set against a backdrop of uprooted families, cultural alienation, drugs and violence. Neighborhood teenagers responded by organizing into street groups known to the members as "families", but labeled in the most alarming terms as violent gangs by the press. The documentation of these lives over a twenty-year period offers a remarkable perspective on life in the ghetto (spanning four generations), and the means that people devise to cope from the time that they are children to when they serve as parents and role models for a new generation.

1993 年 10 月 01 日

Gangster Sonny jest znaczącą postacią w okolicy. Kiedy dziesięcioletni Calogero staje się świadkiem morderstwa popełnionego przez Sonny'ego, zataja przed policją, to co widział. Mafioso, w dowód wdzięczności, postanawia zaopiekować się chłopcem. Ojciec Calogero, Lorenzo, uczciwie zarabiający na życie kierowca autobusu, jest zdecydowanie przeciwny jakimkolwiek kontaktom syna z gangsterami. Mijają lata. Calogero coraz bardziej wchodzi w światek przestępczy. Zaczyna fascynować go poczucie siły i władzy, jakie daje życie poza prawem. Nie zdaje sobie jednak sprawy, że kodeks karny może być niczym w porównaniu do ... prawa Bronxu.

1996 年 02 月 26 日

Ah Keung (Jackie Chan), policjant z Hongkongu, przyjeżdża do Nowego Jorku na ślub swojego stryja, Billa (Bill Tung). Mężczyzna, który właśnie udaje się w długą podróż poślubną, sprzedaje swój dobrze prosperujący sklep, znajdujący się w Bronxie. Jego nową właścicielką zostaje chińska emigrantka, Elaine (Anita Mui), której Keung pomaga w rozkręceniu interesu. Tymczasem okolicą rządzi miejscowy gang, dowodzony przez bezwzględnego Tony'ego (Marc Akerstream). Policjant naraża się bandytom, którzy napadają na przedsiębiorstwo. Dochodzi do konfrontacji przestępców z Keungiem, nie mającym zamiaru poddać się terrorowi...

1995 年 09 月 29 日

Anthony (Larenz Tate) po ukończeniu szkoły, wbrew woli rodziców oraz Juanity (Rose Jackson), swojej ciężarnej dziewczyny, wstępuje do piechoty morskiej. Wkrótce zostaje wysłany na front walki do Wietnamu. Kiedy wraca do domu po czterech latach służby, nic już nie jest takie same. Anthony nie radzi sobie psychicznie z powrotem do normalnego życia i wraz z grupą również zdesperowanych przyjaciół schodzą na przestępczą drogę.[filmweb.pl]

找不到电影或剧集?登录并创建它吧。

全站通用

s 聚焦到搜索栏
p 打开个人资料菜单
esc 关闭打开的窗口
? 打开键盘快捷键窗口

在媒体页面

b 返回(或返回上级)
e 进入编辑页面

在电视季页面

(右箭头)下一季
(左箭头)前一季

在电视集页面

(右箭头)下一集
(左箭头)前一集

在所有图像页面

a 打开添加图片窗口

在所有编辑页面

t 打开翻译选择器
ctrl+ s 提交

在讨论页面

n 创建新讨论
w 切换关注状态
p 设为公开 / 私密讨论
c 关闭 / 开放讨论
a 打开活动页
r 回复讨论
l 跳转至最新回复
ctrl+ enter 发送信息
(右箭头)下一页
(左箭头)前一页

设置

想给这个条目评分或将其添加到片单中?

登录

还不是会员?

注册加入社区