年幼時即失明,梅鐸白天當律師,晚上則搖身成為超級英雄夜魔俠,在紐約市的地獄廚房日夜打擊不法,主持正義。
某種病毒的肆虐,導致人類大量死亡,倖存者也盡數失明。然而數百年後,儼然已成神話的視覺能力竟再次出現在一對雙胞胎身上。傑森摩莫亞身為這對雙胞胎的父親,必須對抗來者不善的女王,保護自己的部族。實力派演員艾佛烈伍達的參與,也讓本片更加精彩可期。
Mr. Magoo, the eponymous kind-hearted fellow is always happy to lend a hand, but often causes disasters instead as without his glasses he makes all kinds of chaotic mix-ups. Despite this, his only enemy is his neighbor Fizz: a megalomaniacal hamster and his human minion, Weasel, who are somehow always accidentally thwarted by Magoo.
Homicide detective Tess Avery, diagnosed as blind, teams up with Sunny Patel, a remote guide, to solve crimes. Using tech and trust, they tackle cases while challenging notions of ability and boundaries.
It's not every family that's brought closer together by divorce, but then again, the Fishers are anything but typical.
一名年輕女子自家中消失七年後歸來,她掌握嶄新的神秘能力,並招募五名陌生人,執行一項機密任務。
In the 1750s London’s perilous streets were run by armed gangs, corrupt night watchmen and thief takers. Then two Westminster magistrates, novelist Henry Fielding and his brother, John, obtained a grant from Parliament allowing them to bring some law and order to the crime-ridden boroughs of Central London.
Blind Mimi and her best friend Lisa discover the world around them and experience fantastic adventures.
My Love Toram is about a woman who loses her sight in an accident. She despairs at first, but finds new hope to live again through the help of her guide dog, Toram.
Ian Hamilton and his guide dog, Major, explore the past, present and future of towns across Scotland.
Blind Young Things is a 2007 British documentary about students at the Royal National College for the Blind in Hereford. The film was shown on Channel 4 as part of the Cutting Edge documentary strand, and aired on 30 April 2007. The film won a Royal Television Society award for Channel Four and the Cutting Edge team in 2008.