• Hamburg, Germany
  • DE

Not Rome, Paris or Florence - the 11c class trip goes to the “spectacular” Sauerland. Nessie, the class representative, is to blame for this; she chose the desolate destination. It's clear that something like this doesn't go without consequences: As soon as he arrives at the country school, the newcomer Erik reveals the secret about Nessie's "full" breasts in front of the entire team. The receipt comes promptly: Nessie gives him a bloody nose and starts a campaign of revenge with her friend Tobi...

What does being a Jew mean nowadays? Emanuel Goldfarb, a Jewish journalist, is asked by the Director of a Jewish community in Germany, to respond to an invitation by a professor to tell his pupils about his life as a Jew living in Germany. This conversation, performed by Goldfarb and the Director of the community, is the only scene of Oliver Hirschbiegel's film « Ein ganz gewohnlicher Jude » presented at the Film and Television Festival of Genève, which was shot outdoors and it's the only moment where something apparently happens.

A gripping and intense thriller about honour, loyalty, and the courage to fight for what you believe.

28 de noviembre de 2002

Eine alternde Schauspielerin (Hannelore Elsner) legt vor laufender Kamera (als Kameramann von ihr auf der Straße verpflichtet: Wanja Mues) eine Lebensbeichte ab, teils in direkter Ansprache an ihren Entdecker und Lebensgefährten. In diesem etwa 90-minütigen Monolog beschreibt sie die Höhe- wie die Tiefpunkte ihrer Karriere und ihres Lebens, bevor sie sich aufmacht in ein neues Leben.

14 de abril de 2003
22 de octubre de 2002

The mining industry, which always had been “sponsor” and “financier” of the soccer clubs in the Ruhr valley during the post-war period, doesn’t exist anymore nowadays in that form. Many of the once glorious clubs which dominated German soccer until the 1970s faded into obscurity without financial backers.

The documentary “Im Westen ging die Sonne auf" ("The sun had risen in the west“) shows the history of the “Revierfußball” from after the second World War until the decline of the mining industry and recalls legendary players and forgotten clubs. The film shows especially how deeply rooted the sport was back then in the entire lifestyle of the Ruhr area - in private life as well as in society - and how structural change also left clearly visible marks in sports. With pictures from back then, interviews with contemporary witnesses, and footage of original locations nowadays, a contemporary document of German post-war history, by taking the example of soccer, has been created.

¿No encuentras una película o serie? Inicia sesión para crearla:

Global

s centrar la barra de búsqueda
p abrir menú de perfil
esc cierra una ventana abierta
? abrir la ventana de atajos del teclado

En las páginas multimedia

b retrocede (o a padre cuando sea aplicable)
e ir a la página de edición

En las páginas de temporada de televisión

(flecha derecha) ir a la temporada siguiente
(flecha izquierda) ir a la temporada anterior

En las páginas de episodio de televisión

(flecha derecha) ir al episodio siguiente
(flecha izquierda) ir al episodio anterior

En todas las páginas de imágenes

a abrir la ventana de añadir imagen

En todas las páginas de edición

t abrir la sección de traducción
ctrl+ s enviar formulario

En las páginas de discusión

n crear nueva discusión
w cambiar el estado de visualización
p cambiar público/privado
c cambiar cerrar/abrir
a abrir actividad
r responder a la discusión
l ir a la última respuesta
ctrl+ enter enviar tu mensaje
(flecha derecha) página siguiente
(flecha izquierda) página anterior

Configuraciones

¿Quieres puntuar o añadir este elemento a una lista?

Iniciar sesión