6 本の映画

A psychedelic mushroom trip turns a successful lawyer into a wanted man.

1920. Jean Rezeau and his elder brother were living happily in their family estate in Brittany, until the death of their grandmother. The return of their mother, a worthy descendant of fairytales' witches, brings an all new atmosphere to their home.

2006年09月07日

Ronnie lives in a small sleepy village and is the owner of a small company for deep-frozen goods. Daydreams, contact ads, the firemen's brassband, the weekly visits at his shrink and his buddy Lars' cynical remarks about air guitar and vinyl-records are the highlights of Ronnie's life. Already, as a kid, he suffered from being under the pressure of his power- and manhood-fixed mother. Ronnie's feelings are as deep-frozen as his goods. Until the day, a wonderful being - one of the female kind - strands in the village. The local priest hires the young girl, a groupie with the name of Zoya, as housekeeper and within days, Zoya turns the whole manship of the village mad and horny. Also Ronnie falls for Zoya and, well yes, lucky for once, marries her. However, since the presence of Zoya, strange things have happened in the village. Everybody who tries to search in Zoya's unkown past dies, disappears. Slowly that well-known fear sneaks into Ronnie's body: men's fear of women.

2008年11月19日

A family’s secret, it’s a time bomb ! Despite their fundamentally opposite characters, Albert and Gédéon, former participants of the May 1968 protest movement, share the same house since the disappearance of the woman of Albert. When Claire, the Albert’s daughter, come back to home, secrets of their past « Flower Power » reappear …

After ten years, Jacques comes back to France to handle his father’s succession. He had left France to live in the USA to escape a painful past he shared with Mado, his former wife, who in the meantime built a new life with Stéphane and their 7 year old son, Paul. Upon his return, Jacques and Mado meet again; he asks to meet her son Paul; Mado hesitates, then accepts but hides it from her husband. Soon, Paul and Jacques get close and they start to see each other secretly.

The Austrian expressionist poet Georg Trakl was in love with his sister. And she loved him back. Their relationship became sexual and caused quite a stir in the local society. But when his sister asked him to flee with her to Australia where no one knew them and they could live as husband and wife, he refused for he could not live without the beauty of the German language. Torn between his love for words and his love for Grete, Georg turned to drugs and entered a downward spiral.

映画やテレビ番組が見つかりませんか?ログインして作成してください。

全般

s 検索バーに移動する
p プロファイルメニューを開く
esc 開いているウィンドウを閉じる
? キーボードショートカットウィンドウを開く

メディアのページ

b 戻る(または該当する場合は親に)
e 編集ページに行く

テレビ番組のシーズンのページ

(右矢印)次のシーズンに行く
(左矢印)前のシーズンに戻る

テレビ番組のエピソードのページ

(右矢印)次のエピソードに進む
(左矢印)前のエピソードに戻る

全ての画像のページ

a 画像追加ウィンドウを開く

全ての編集ページ

t 翻訳選択を開く
ctrl+ s フォームを送信する

ディスカッションのページ

n 新しいディスカッションを作成する
w 監視ステータスを切り替える
p 公開/非公開を切り替える
c 閉じる/開くを切り替える
a アクティビティを開く
r ディスカッションに返信
l 最後の返事に行く
ctrl+ enter メッセージを送信する
(右矢印)次のページ
(左矢印)前のページ

設定

このアイテムを評価したり、リストに追加したりしたいですか?

ログイン

メンバーではありませんか?

登録してコミュニティに参加