Žana diu Bari, istoriniuose šaltiniuose, žinoma, kaip Madam diu Bari – anksti suprato, kad žavesys, seksualumas, intelektas yra tie ginklai, kurie priverčia vyrus besąlygiškai paklusti moteriškiems kerams. Jai patiko vilioti, vesti iš proto aplink ją besisukančius vyrus ir tuo naudotis. Būdama paprasta darbininkų luomo atstovė, ji netrukus užsitarnavo kurtizanės vardą. Žanos meilužis, vėliau vyras grafas diu Bari, praturėjęs iš gražuolės meilės intrigų, per įtakingą hercogą Rišelje supažindina ją su Prancūzijos monarchu. Ir Žanai, ir Liudvikui XV šis susitikimas tapo lemtingu. Karalių jaudina Žanos grožis ir paslaptingumas, jos gebėjimas nepaisyti nusistovėjusių karališkų ritualų, drąsa būti savimi ir laisvė. Judviejų aistringos naktys, karališkame miegamajame, pranoksta monarcho lūkesčius. Savo žavosios meilužės dėka melancholiškas ir valdingas Liudvikas XV atranda tikrąjį gyvenimo skonį ir džiaugsmą. Žana tampa jo oficialioji mylimiausia kurtizane.
A young Saudi woman studying abroad returns to Jeddah, where she learns that her family has been shielding her from difficult truths.
When their father passes away leaving a large sum of money in the bank, two sisters put their differences aside and join forces against Sharia law, according to which their brother has the right to take double what they are entitled to.
Iraqi theater director Mohsen Sadoon Yasin has spent much of his life in involuntary exile. His daughter, Ishtar Yasin Gutiérrez, has constructed a loving film portrait of her father, and an elegy for a homeland to which they can never return—partly because it has changed so much, and partly because it was perhaps always more a concept than a reality.